Eksempler på brug af Kantelut på Finsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Lisäksi se on toiminut hyvän hallintotavan mukaisesti suhteessa kantelijoihin rekisteröimällä asianmukaisesti kantelut ja ilmoittamalla valituksen tekijöille asian käsittelystä.
Tällainen velvoittava vaikutus ei toisin sanoen edellytä sitä, että kaikki tällaiset kantelut hylättäisiin summittaisesti
Kantelut, jotka voitiin ottaa tutkittavaksi- tutkimus käynnistetty- ei perusteita- on parhaillaan
neuvontaa varten sekä sen varmistamiseksi, että kantelut osoitetaan toimivaltaiselle elimelle.
otan mielelläni huomioon kaikki muutakin kantelut.
Kantelut tarjoavat tilaisuuden korjata asian
jota minä koordinoin. Siten kantelut voidaan lähettää alun perin oikealle instituutiolle ja välttää siten ongelmat.
Kantelut ovat erittäin hyödyllinen tietolähde,
Muistelen lukeneeni, että 95 prosentissa tutkituista tapauksista suurin osa ei kuulu Euroopan oikeusasiamiehen toimivaltuuksien piiriin, sillä kantelut eivät koske yhteisön laitosta tai toimielintä.
Kantelut koskivat neuvoston vastauksia BUNYANin pyyntöihin saada tutustua"kolmannen pilarin" toimintaa koskeviin asiakirjojen."Kolmas
Kantelut koskivat ongelmia, jotka liittyivät kuluttajansuojaan(esimerkiksi pankkien ja lentoyhtiöiden osalta),
ja niitä koskevat kantelut hylätään ilman eri perusteluja.
Kantelut, joita en voi ottaa tutkittavaksi,
Tutkimme huolellisesti kaikki saamamme kantelut varsinkin, jos ne koskevat Euroopan unionin lainsäädännön mukaisia oikeuksia.
Kantelut, joissa komissiota pyydetään toteuttamaan jäsenvaltioon kohdistuvia toimenpiteitä perustamissopimuksen 86 artiklan 3 kohdan nojalla yhdessä 81
Delevoye kuitenkin korosti, että tällaiset kantelut todennäköisesti lisääntyvät tulevina vuosina ja että oikeusasiamiesten panos voi olla tältä osin tärkeä.
Ennätyksellisen harvat kantelut(1 169) eivät kuuluneet oikeusasiamiehen toimivaltaan,
Useat kantelut BBB Lisävelkaa kattamaan ajoneuvossa arvioitava KW:
Euroopan komission olisi omalla tahollaan tutkittava rikkomista koskevat kantelut kohtuullisessa ajassa sen varmistamiseksi, että kansalaisten kantelut tutkitaan välittömästi ja tehokkaasti.
Myös ne kantelut, jotka tulevat vetoomusvaliokunnalle,