AGIT DE - oversættelse til Dansk

virker på
agir sur
fonctionner sur
marcher sur
ministère sur
fungerer på
fonctionner sur
agir de
opérer sur
exploitée à
travailler sur
handler om
porter sur
parler de
s'agir de
question de
être de
à propos de
traiter de
viser des
er tale om
s'agir d'
être question de
parler de
kommer til
venir à
arriver à
se rendre à
accéder à
aller à
obtenir à
parvenir à
revenir à
être à
assister à
er om
être sur
s'agir de
arbejder på
travail sur
travailler sur
fonctionner sur
œuvrer à
bosser sur
opfører sig på
se comporter de

Eksempler på brug af Agit de på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Un réplicateur agit de son propre chef.
En replikator handler på egen hånd.
Et la Russie agit de la même façon.
Rusland reagerer på samme måde.
Il agit de son propre chef.
Han handler på egen hånd.
Tout Fournisseur de Voyage agit de façon professionnelle envers Booking.
Hver rejseleverandør handler på professionel manér overfor Booking.
Ce n'est pas la première fois que le Conseil agit de la sorte.
Det er ikke første gang, at Rådet har handlet på denne måde.
Il demande à la vieille dame pourquoi son avocat agit de la sorte?
Han spurgte den gamle dame om hvorfor hendes advokat reagerede på denne måde?
Tous les pays du monde sont sauvés individuellement, chaque agit de lui-même.
Alle lande i verden, frelses ved at man, hver handling for sig selv.
Dans tous les cas, il s'agit de jeunes ayant.
Generelt drejer det sig om unge, der.
On s'aperçoit qu'il s‘agit de lui-même.
Her kan man se, at den drejer om sig selv.
Donc, finalement, Mesdames et Messieurs les députés, il s'agit de maintenir le cap.
Derfor drejer det sig i sidste ende om at holde kursen.
Je dis toujours la vérité quand il s'agit de questions vitales.
Jeg undersøger altid tingene til bunds, hvis der er punkter der er af afgørende betydning.
Dans le cas présent, il s'agit de Hamlet.
Her drejer det sig om Hamlet.
Beaucoup à cet âge n'auraient pas agit de la sorte!
Ikke mange 13 årige ville have handlet på den måde!
Que pouvonsnous espérer de la Commission quand le Conseil agit de la sorte?
Hvad kan vi vente af Kommissionen, når Rådet optræder på den måde?
ProZinc agit de la même manière que l'insuline produite naturellement,
ProZinc virker på samme måde som naturligt produceret insulin
Excellent pour les sportifs, il agit de manière idéale, grâce à ses propriétés anti-inflammatoires et analgésiques.
Fremragende til sportsfolk, det fungerer på en ideel måde takket være dets antiinflammatoriske og smertestillende egenskaber.
Nous voyons ainsi que le Seigneur agit de nombreuses façons pour le salut de son peuple.
Således ser vi, at Herren virker på mange måder for sit folks frelse.
L'insuline de substitution agit de la même manière que l'insuline produite naturellement
Erstatningsinsulinen fungerer på samme måde som naturligt produceret insulin
Le médicament agit de manière inhabituelle:
Stoffet virker på en usædvanlig måde,
Il s'agit de prendre le temps
Det handler om at tage sig tid
Resultater: 169, Tid: 0.0891

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk