Eksempler på brug af
Dans le groupe placebo
på Fransk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Le nombre de femmes pr sentant plusieurs fractures vertébrales radiologiques a été significativement plus faible dans le groupe FABLYN que dans le groupe placebo pendant les cinq ans de traitement(p< 0,0001).
I Fablyn gruppen fik signifikant færre kvinder multiple radiografisk verificerede rygsøjlefrakturer sammenlignet med placebogruppen gennem 5 års behandling( p< 0,0001).
Cet effet indésirable était noté« Fréquent» dans le groupe placebo des études cliniques.
Frekvenskategorien for baggrundshyppigheden af disse bivirkninger, som er taget fra data fra placebo- grupperfra kliniske undersøgelser, er” Almindelig”.
A la fin de l'étude, l'effet sur le poids moyen corporel était neutre(+0,6 kg par rapport aux valeurs initiales dans le groupe vildagliptine et aucun changement de poids dans le groupe placebo).
Ved afslutningen af studiet var virkningen på gennemsnits-kropsvægten neutral( +0,6 kg i forhold til baseline i vildagliptin-gruppen og ingen vægtændring i placebo-gruppen).
Au cours du suivi, on a constaté que 9/ 61 patients(14,8%) dans le groupe placebo présentaient une récurrence de complications d'ulcère comparé à 1/ 62 patients(1,6%) dans le groupe lasoprazole(P=0,008).
Under opfølgningen havde 9/ 61 patienter( 14, 8%) i placebo- gruppen recidiverende ulcuskomplikationer i forhold til 1/ 62 patients( 1, 6%) i lansoprazol- gruppen( P=0, 008).
et diminué dans le groupe placebo de 4 ml(IC à 95%:
og faldt i placebo-gruppen med 4 ml( 95% CI:
La fréquence globale des infections était de 75,9% dans le groupe basiliximab et de 75,6% dans le groupe placebo et la fréquence des infections graves était respectivement de 26,1% et 24,8%.
Den overordnede incidens af infektioner var 75, 9% i basiliximab- gruppen og 75, 6% i placebogruppen, og incidensen af alvorlige infektioner var henholdsvis 26, 1% og 24, 8%.
par rapport à une augmentation de 5,8% dans le groupe placebo(valeur initiale 1,65 mmol/l).
mg( baseline TG 1, 62 mmol/ l) sammenlignet med en forøgelse på 5, 8% for placebo ge.
contre 16,3% dans le groupe placebo.
3% i Keppra- gruppen og 16, 3% i placebo- gruppen.
de -0,2 point de pourcentage dans le groupe placebo.
var 1,5 procentpoints i ivacaftor-gruppen, og -0,2 procentpoints i placebo-gruppen.
24 dans le groupe Gardasil et 15 dans le groupe placebo.
24 af tilfældene optrådte i Gardasilgruppen og 15 af tilfældene i placebogruppen.
a mis en évidence la survenue d'un syndrome pseudo-grippal avec un taux brut d'incidence de 1,2% dans le groupe denosumab et de 0,7% dans le groupe placebo.
data fra alle placebokontrollerede fase II- og fase III-studier blev der indberettet influenzalignende sygdom med en rå incidensrate på 1,2% for denosumab og 0,7% for placebo.
Le pourcentage de patients obèses présentant une réduction considérable du poids corporel initial d'au moins X% pour cent était plus élevé dans tous les bras actifs que dans le groupe placebo.
Andelen af overvægtige patienter, der viste en betydelig reduktion i baseline legemsvægt på mindst 5 procent, var højere i alle aktive arme sammenlignet med placebo.
médicament était d'environ 4,5%, comparativement à un taux d'environ 2,6% dans le groupe placebo.
10 ugers kontrolleret forsøg, var dødshyppigheden hos lægemiddelbehandlede patienter på omkring 4,5% sammenlignet med en hyppighed på omkring 2,6% i placebo-gruppen.
47 g/jour dans le groupe placebo(n=29).
47 g dagligt i placebogruppen( n=29).
dans le groupe traité par Nexavar ni dans le groupe placebodans l'étude 1, et 1 cas a été rapporté dans le groupe placebo dans l'étude 3.
hos hverken Nexavar- eller placebopatienter i studie 1, og 1 tilfælde i placebogruppen i studie 3.
a été significativement plus élevé dans les groupes silodosine(68%) ou tamsulosine(65%) que dans le groupe placebo(53%).
total-scoring med mindst 25%) var signifikant højere i gruppen med silodosin( 68%) og tamsulosin( 65%), sammenlignet med placebo( 53%).
La rotigotine a significativement réduit l'indice des mouvements périodiques des membres(PLMI: periodic limb movement index) de 50,9 à 7,7 contre 37,4 à 32,7 dans le groupe placebo(p< 0,0001).
Rotigotin reducerede antallet af periodiske benbevægelser( periodic limb movement index (PLMI)) signifikant fra 50,9 til 7,7 vs. 37,4 til 32,7 for placebo( p<0,0001).
20 dans le groupe Gardasil et 8 dans le groupe placebo.
20 af tilfældene optrådte i Gardasilgruppen og 8 af tilfældene i placebogruppen.
La médiane de la survie sans progression chez les patients randomisés pour recevoir Nexavar était de 167 jours comparativement à 84 jours dans le groupe placebo HR= 0,44; IC 95%.
Den gennemsnitlige PFS var 167 dage for patienter randomiseret til Nexavar sammenlignet med 84 dage for placebopatienter HR= 0, 44; 95% CI.
La composition corporelle des femmes dans le groupe placebo a à peine changé,
Kropskompositionen hos kvinderne i placebo gruppen ændrede sig praktisk talt ikke,
Français
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文