Eksempler på brug af Mais c'est très på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Non, mais c'est très intéressant.
Nej, men den lyder højst interessant.
Mais c'est très, très loin.
Men den ligger meget, meget langt herfra.
Mais c'est très cher.
Mais c'est très loin!
Mais c'est très dangereux et prend du temps.
Men dette er meget farligt, og tager tid.
Je ne connaissais pas non plus cette traditions mais c'est très beau.
Jeg kendte heller ikke den tradition, men det lyder virkelig dejligt.
Il n'y a pas d'image mais c'est très facile à lire.
Har intet billede, men den er meget nem at beskrive.
Je ne veux pas être difficile, mais c'est très coriace.
Ikke for noget, men de er umanerligt seje.
Ça n'est pas facile à décrire, mais c'est très Quentin.
Den er ikke nem at beskrive, men den er meget Quentin.
Ça n'arrive pas toujours, mais c'est très énervant.
Dog ikke altid, men det er temmelig irriterende.
Cela se passe dans l'Antiquité mais c'est très actuel.
Det er i traditionen, men det er absolut nærværende.
Il est également connu pour ses vastes avantages thérapeutiques, mais c'est très réglementé aux États-Unis
Det er også kendt for sine omfattende terapeutiske fordele, men det er meget reguleret i USA
Je dis pas qu'ils livrent en quelques heures, mais c'est très bientôt sachant qu'ils vous envoient ce paquet depuis l'étranger.
Jeg siger ikke, de leverer inden for et par timer, men det er virkelig hurtigt i forhold til de sender dig en pakken fra udlandet.
Parfois, vous pouvez le trouver pour environ 900 colones, mais c'est très rare et généralement pendant une happy hour.
Nogle gange kan du finde den til omkring 900 colones, men det er meget sjældent og normalt i løbet af en happy hour.
c'est une très mauvaise habitude mais c'est très difficile!
det er simpelthen så usund en vane, men det er virkelig svært!
Ce n'est pas le film en particulier, mais c'est très important!
Denne kendsgerning handler ikke især om filmen, men det er ret vigtigt!
ShoppingOn est censé pour vous fournir des informations pertinentes sur vos produits favoris, mais c'est très loin de la vérité….
ShoppingOn formodes for at give dig relevant information om dine foretrukne varer, men det er meget langt fra sandheden….
Je sais que vous ne vous souciez pas de la politique inter-colonies, mais c'est très compliqué.
Jeg ved, du ikke forstår inter-koloniel politik, men det er yderst kompliceret.
Je ne sais pas ce qu'on m'a injecté, mais c'est très agréable.
Jeg aner ikke, hvad det er for noget, men det er ret fantastisk.
après quoi la condition est revenue à la normale pour une courte période, mais c'est très cher.
hvorefter tilstanden vendte tilbage til normal i kort tid, men det er meget dyrt.
Resultater: 169, Tid: 0.0423

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk