SOIT INFORMÉE - oversættelse til Dansk

underrettes
informer
notifier
aviser
avertir
communiquer
prévenir
notification
alerter
informeres
informer
renseigner
avertir
notifier
communiquer
aviser
éclairer
informations
underrenes

Eksempler på brug af Soit informée på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
je serai heureux de faire en sorte que cette Assemblée en soit informée.
skal jeg med glæde sørge for, at Parlamentet informeres.
l'autorité budgétaire soit informée de toute réglementation interne arrêtée par les institutions en matière financière.
at budgetmyndigheden informeres om alle interne bestemmelser, som institutionerne vedtager på det finansielle område.
les projets approuvés par la Commission soient au-dessus de tout soupçon et que la population en soit informée dès les premières étapes de la soumission de demandes de financement.
der ikke kan sættes spørgsmålstegn ved projekter, der godkendes af Kommissionen, og at offentligheden informeres om disse projekter helt fra de første faser, hvor støtteansøgningen indgives.
En vue d'assurer une bonne gestion du marché vitivinicole, il est nécessaire que la Commission soit informée immédiatement par les États membres si les quantités pour lesquelles des certificats d'importation
Med henblik på en god forvaltning af vinmarkedet bør medlemsstaterne straks underrette Kommissionen, hvis der ansøges om importlicenser for så store mængder,
Demande que sa commission compétente soit informée avant la fin du mois de septembre 2012 de la méthode
Anmoder om, at det kompetente udvalg inden udgangen af september 2012 bliver underrettet om, hvilken strategi og hvilke foranstaltninger der tages i brug for at identificere
Des procédures existent pour garantir que la Commission soit informée des irrégularités détectées
Der er fastlagt procedurer, som skal sikre, at Kommissionen informeres om konstaterede uregelmæssigheder
jamais que la Commission soit informée rapidement et avec précision sur l'opinion publique
nogensinde for Kommissionen at blive informeret hurtigt og præcist om den offentlige opinion
Ces évaluations visent à garantir que les projets susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement soient évalués avant qu'ils ne soient autorisés afin que la population soit informée de leurs effets éventuels.
Disse vurderinger skal sikre, at projekter, der kan have en betydelig indvirkning på miljøet, vurderes, inden de godkendes, så man bliver bekendt med de mulige konsekvenser.
il constitue l'aboutissement des procédures du Médiateur conçues pour faire en sorte que l'institution soit informée des griefs, revendications,
den er resultatet af Ombudsmandens arbejdsgange, der er udviklet til at sikre, at institutionen bliver informeret om de påstande, krav,
la femme enceinte ne reçoive la lettre de licenciement la concernant et soit ainsi informée de son licenciement.
den gravide kvinde modtager opsigelsesskrivelsen og således gøres bekendt med sin afskedigelse.
Je suis entièrement d'accord avec l'affirmation de la rapporteure Mme Griesbeck selon laquelle les campagnes d'information apparaissent tout à fait nécessaires en Géorgie pour faire en sorte que la population soit informée de la nouvelle situation et qu'elle bénéficie des nouvelles possibilités qui en découlent.
Jeg tilslutter mig fuldt ud ordføreren fru Griesbecks udsagn om, at informationskampagner er vigtige i Georgien for at informere borgerne om den nye situation og gøre det muligt for dem at udnytte de nye muligheder.
Les États membres veillent à ce que chaque Personne physique devant faire l'objet d'une déclaration soit informée de tout manquement à la sécurité concernant ses données
Medlemsstaterne sikrer, at hver enkelt Person, hvorom der skal indberettes, underrettes om brud på sikkerheden med hensyn til oplysninger om vedkommende,
Considérant qu'il est opportun que la Commission soit informée systématiquement des procédures judiciaires
Det er hensigtsmaessigt, at Kommissionen systematisk underrettes om de tilfaelde, hvor der indledes retslig
Considérant qu'il est opportun que la Commission soit informée systématiquement des procédures judiciaires
Det er hensigtsmaessigt, at Kommissionen systematisk underrettes om de tilfaelde, hvor der indledes retslig
Considérant qu'il est opportun que la Commission soit informée systématiquement des procédures judiciaires
Kommissionen boer systematisk underrettes om tilfaelde, hvor der indledes retslig
Considérant que l'application du régime de plafonds nécessite que la Communauté soit informée régulièrement de l'évolution des importations desdits produits originaires de ces pays; qu'il est,
Anvendelse af ordningen med lofter kræver, at Fællesskabet regelmæssigt underrettes om udviklingen, for så vidt angir indførslerne af de pigældende varer med oprindelse i disse lande;
que l'application de plafonds nécessite que la Communauté soit informée régulièrement de l'évolution des imponations desdits produits originaires de Malte;
anvendelse af ordningen med lofter kræver, at Fællesskabet regelmæssigt underrettes om udviklingen i indførslen af de pågældende varer med oprindelse i Malta;
Considérant que l'application du régime de plafonds nécessite que la Communauté soit informée régulièrement de l'évolution des importations desdits produits originaires de ces pays; qu'il est dès lors,
Anvendelse af ordningen med lofter kræver, at Fælles skabet regelmæssigt underrettes om udviklingen, for så vidt angår indførslerne af de pågældende varer med oprindelse i disse lande;
de garantir que la Commission des Communautés européennes soit régulièrement informée et, le cas échéant, consultée sur les activités de l'UEO, conformément au rôle
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber regelmæssigt holdes underrettet og i fornødent omfang konsulteres om WEU's virksomhed i overensstemmelse med den rolle,
toute personne détenue soit informée rapidement, et dans une langue qu'elle comprend,
en tilbageholdt person straks skal informeres, og på et sprog han forstår, om indholdet af
Resultater: 57, Tid: 0.0921

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk