NEKTET - oversættelse til Dansk

nægtede
nekte
avvise
avslå
afvist
avvise
nekte
avslå
forkaste
motbevise
avfeie
avstøte
frastøte
avslag
ville ikke
skulle ikke
ville aldri
mente ikke
ønsket ikke
nektet
kommer ikke
prøvde ikke
hadde ikke tenkt
afslag
avslag
avvisning
nekte
avvist
vegring
avslått
afslog
avslå
nekte
si nei
avvise
forkaste
takke nei
afvisning
avvisning
avslag
avvise
nekte
forkastelse
avvising
utstøtelse
forbød
forby
nekte
forbud
bannlyse
utestenge
banning
nægtet
nekte
avvise
avslå
nægter
nekte
avvise
avslå
afviste
avvise
nekte
avslå
forkaste
motbevise
avfeie
avstøte
frastøte
avslag
nægtes
nekte
avvise
avslå
afslaget
avslag
avvisning
nekte
avvist
vegring
avslått
afviser
avvise
nekte
avslå
forkaste
motbevise
avfeie
avstøte
frastøte
avslag
afvisningen
avvisning
avslag
avvise
nekte
forkastelse
avvising
utstøtelse
afslået
avslå
nekte
si nei
avvise
forkaste
takke nei
vil ikke
skulle ikke
ville aldri
mente ikke
ønsket ikke
nektet
kommer ikke
prøvde ikke
hadde ikke tenkt

Eksempler på brug af Nektet på Norsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bryce nektet å la meg være.
Bryce ville ikke lade mig være.
Sartre ble tildelt Nobelprisen i litteratur 1964, men nektet å ta imot den.
Sartre blev tildelt nobelprisen i litteratur i 1964, men afslog at modtage den.
Han nektet for at han har forgrepet seg på jenta.
Han afviser at have krænket pigen.
Jeg ba ham innstendig om å besøke deg, men han nektet.
Jeg har bedt ham besøge Dem, men han ville ikke.
Det var hun selv som nektet å motta ektefellebidrag.
Det var jo hende selv, der afslog at modtage ægtefællebidrag.
Corbyn nektet å gå av.
Corbyn afviser at gå af.
Dens essens er å identifisere årsaken til nektet og å kjempe nettopp med det.
Dens essens er at identificere årsagen til afvisningen og at kæmpe præcist med det.
Han har det samme som meg, men han nektet behandling.
Han fejler det samme som mig, men han ville ikke i behandling.
Jeg ga deg muligheten å gjøre det rette og du nektet.
Jeg gav dig muligheden for at gøre det rette og du afslog.
Bilføreren nektet å oppgi navnet sitt.
Chaufføren vil ikke opgive sit navn.
En talskvinne for det kinesiske utenriksdepartementet nektet imidlertid for at hun hadde kjennskap til situasjonen.
En talskvinde for det kinesiske udenrigsministerium afviser imidlertid ethvert kendskab til situationen.
Han ba meg slippe taket, men jeg nektet.
Han sagde, jeg skulle give slip, men jeg ville ikke.
Men etter utlevering til California fra Canada, nektet de begge det opprinnelige vitnesbyrdet.
Efter udlevering til Californien fra Canada afslog de begge det oprindelige vidnesbyrd.
Hun nektet også å la meg snakke med legen.
Og hun afviser også at snakke med lægen om det.
Le Duc Tho nektet å ta imot prisen.
Tho afviser at modtage prisen.
Nektet for å ha vært spion.
Afviser at være spion.
Når har du nektet å bli sugd før?
Siden hvornår afviser du en afsutning?
Pyongyang nektet for å være innvolvert i drapet på Kim Jong-nam.
Nordkorea afviser at være indblandet i drabet på Kim Jong Nam.
Nektet for å være spion.
Afviser at være spion.
Agamemnon nektet, og Apollon lot en pest herje blant grekerne.
Agamemnon afviser ham, og Apollon nedkalder derfor pest over grækerne.
Resultater: 4227, Tid: 0.0669

Top ordbog forespørgsler

Norsk - Dansk