på skriftlig forespørgsel
a la pregunta escrita
En todo caso, las Directivas relativas al reconocimiento de cualificaciones siempre han considerado prohibida esta práctica(véase, en especial, la respuesta de la Comisión a la pregunta escrita nº 512/03 del Sr. Zappalà).
En sådan praksis er dog altid blevet anset for forbudt efter direktiverne om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer( jf. bl.a. Kommissionens svar på Stefano Zappalàs skriftlige forespørgsel nr. 512/03).se declaraba en la respuesta de la Comisión a la pregunta escrita nH 3110/92. En su respuesta a la pregunta escrita n° 1711/87 del Sr. Beyer de Rycke, la Comisión tuvo ya
I sit svar på skriftlig forespørgsel nr. 1711/87 af Beyer de Rycke har Kommissionen allerede haft lejlighed til at understrege,Como ha indicado en la respuesta a la pregunta escrita n° 781/88 del Sr. Von Nostizt, las autoridades turcas han indicado
Som det er angivet i svaret på hr. von Nostizts skriftlige spørgsmål nr. 781/88, har de tyrkiske myndigheder officielt meddelt de tyske myndigheder,Como se preveía en la respuesta escrita de la Comisión a la pregunta escrita de idéntico contenido formulada por Su Señoría,
Som det fremgår af Kommissionens skriftlige svar på det samme skriftlige spørgsmål, som det ærede parlamentsmedlem har fremsat,sus interlocutores en Sudafrica por los que se rige la aprobación de los proyectos previstos por el Programa Especial de la Comunidad fueron presentados en la respuesta de la Comisión a la pregunta escrita n° 584/ 87 de la Sra. Lehideux.
som lægges til grund for vurderingen af, hvorvidt projekter er støtteberettiget under Fælles skabets specielle program, blev fremlagt i Kommissionens svar på skriftligt spørgsmål nr. 584/87 fra fru Lehideux.Asunto: Reunión de diálogo político con Turquía En la respuesta a la pregunta escrita P-0054/01, el Consejo señala que Turquía anulará"toda disposición jurídica que prohiba a los ciudadanos turcos el uso de su lengua materna en emisiones de televisión o radio(corto plazo)".
Om: Politisk dialog med Tyrkiet Som svar på skriftlig forespørgsel P-0054/01 oplyser Rådet, at Tyrkiet på kort sigt vil drage omsorg for, at alle lovbestemmelser, som indeholder forbud mod, at tyrkiske borgere i radio- og tv-udsendelser anvender deres( dvs. det kurdiske) sprog, vil blive afskaffet.En su respuesta a la pregunta escrita nü 1675/91, presentada por su Señoría, la Comisión deseaba recibir las conclusiones del estudio de impacto que, aparentemente,
Kommissionen gav i sit svar på det ærede medlems skriftlige forespørgsel nr. 1675/91 udtryk for ønsket om at få tilsendt konklusionerne fra den undersøgelse af indvirkningen på miljøet,Como se indica en la respuesta a la Pregunta escrita n° QE-0607/93 de Su Señoría, el ámbito del
Som anført i svaret på det ærede medlems skriftlige forespørgsel nr. QE-0607/93 drøftes det retsområde,La Comisión quisiera atraer la atención del señor diputado al Parlamento hacia la contestación dada por la Comisión el 8 de julio de 1998 a la pregunta escrita prioritaria(P-1915/98 Fr.)
Kommissionen ønsker at henlede det ærede parlamentsmedlems opmærksomhed på Kommissionens svar den 8. juli 1998 på den højt prioriteret skriftlige forespørgsel( P-1915/98 Fr.), som det ærede medlem fremsatte om samme emneLa Comisión confirma su respuesta a la pregunta escrita n° 2758/98, según la cual la utilización en el territorio de un Estado miembro,
Kommissionen bekræfter sit svar på skriftlig forespørgsel E-2758/98, ifølge hvilket en unionsborgers brug i et medlemsland af en udlejningsbil,Como complemento a la respuesta de la Comisión a la pregunta escrita E-4200/05, que su Señoría formuló anteriormente, sobre el tema de los embajadores de buena voluntad, la Comisión puede
Som et supplement til Kommissionens svar på den skriftlige forespørgsel E-4200/05, som det ærede medlem tidligere har stillet om goodwill-ambassadører, kan Kommissionen forsikre det ærede medlem om,no solo existe en la lengua de origen(respuesta de 20 de enero de 2003 del Comisario Bolkenstein, en nombre de la Comisión, a la pregunta escrita P-3785/02 del diputado europeo Bruno Gollnish).
det pågældende udtryk kun findes på originalsproget( svar af 20. januar 2003 afgivet af kommissionsmedlem Frits Bolkestein på Kommissionens vegne på skriftlig forespørgsel P-3785/02 fra Bruno Gollnish, medlem af Europa-Parlamentet).En su respuesta a la pregunta escrita, el Gobierno húngaro aclaró que«no es posible entregar[las lentes de contacto]
Den ungarske regering har i sin besvarelse af det skriftlige spørgsmål præciseret, at» det alene er muligt at foretage levering[ af kontaktlinser]Como se precisa en la respuesta del Consejo a la pregunta escrita n° P2385/96 que formuló el Sr. Bonde sobre este mismo tema, sólo tres declaraciones
Som det fremgår af Rådets svar på skriftlig forespørgsel P2385/96 af Bonde om det samme emne, blev i den pågældende periode kun tre erklæringer,Como señaló en respuesta a las preguntas escritas 1226/88 y 946/88, la Comisión es totalmente
Som understreget i svar på skriftlig forespørgsel 1226/88 og 946/88 er Kommissionen fuldt ud opmærksom på det problem,Los currículos de los comisarios propuestos y sus respuestas a las preguntas escritas se publicarán en el sitio web del Parlamento antes de la audiencia.
De udpegede kommissionsmedlemmers cv'er og deres svar på de skriftlige spørgsmål offentliggøres på Parlamentets webside forud for høringen.lo suficientemente fuerte sino para escribir respuestas breves a las preguntas escritas.
han blot kan give de korteste svar på nedskrevede spørgsmål.se ha explicado en las respuestas a las preguntas escritas, la Comisión no está preparando actualmente una auditoría financiera de la participación de Europol en Sensus.
som forklaret i svarene på de skriftlige forespørgsler har Kommissionen ikke for nærværende nogen planer om en finansiel revision af Europols deltagelse i SENSUS.Vistas las respuestas de la Comisión, el 25 de marzo de 2018, a las preguntas escritas formuladas por los miembros de la Comisión de Control Presupuestario
Der henviser til Kommissionens svar af 25. marts 2018 på de skriftlige spørgsmål fra medlemmer af Budgetkontroludvalget og dens svar under høringen,
Resultater: 49,
Tid: 0.0255