CIRCUNSTANCIAS QUE - oversættelse til Dansk

omstændigheder der
circunstancia que
forhold der
relación que
condiciones que
circunstancias que
cuestiones que
elementos que
aspectos que
situationer der
situación que
circunstancia que
de vilkår som
de omstaendigheder der
omstændighederne der
circunstancia que
sammenhænge der
de begivenheder der

Eksempler på brug af Circunstancias que på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
El cambio de circunstancias que daría lugar a una situación en la cual la subvención causaría un perjuicio debe haber sido claramente previsible e inminente.
Den ændring i omstændighederne, der vil kunne skabe en situation, hvor de pågældende subsidier vil forvolde skade, skal klart have kunnet forudses og være umiddelbart forestående.
El cambio de circunstancias que daría lugar a una situación en la cual la subvención causaría un perjuicio deberá ser claramente previsible e inminente.
Den ændring i omstændighederne, der vil kunne skabe en situation, hvor de pågældende subsidier vil forvolde skade, skal klart kunne forudses og være umiddelbart forestående.
La modificación de las circunstancias que daría lugar a una situación en la cual las prácticas de fijación de precios causarían un perjuicio deberá estar claramente prevista y ser inminente.
Den ændring i omstændighederne, der vil kunne skabe en situation, hvor den pågældende priskonkurrence vil forvolde skade, skal klart kunne forudses og være umiddelbart forestående.
La modificación de las circunstancias que daría lugar a una situación en la cual la subvención causaría un perjuicio deberá estar claramente prevista
Den ændring af omstændighederne, der ville skabe en situation, hvor den pågældende støtte ville forvolde skade,
La modificación de las circunstancias que daría lugar a una situación en la cual el dumping causaría un daño deberá ser claramente previsible e inminente.
Den ændring i omstændighederne, der vil kunne skabe en situation, hvor den pågældende dumping vil forvolde skade, skal klart have kunnet forudses og være umiddelbart forestående.
Somos capaces de alterar las circunstancias que nos rodean y hacer
Man er i stand til at ændre omstændighederne, der omgiver en person,
En vez de velar por su bienestar, le hacemos partícipe de unas circunstancias que de una forma o de otra terminarán marcándole.
I stedet for at hjælpe deres velbefindende har vi været en del af omstændighederne, der på en eller anden måde endte med at efterlade et mærke på dem.
Las reclamaciones pueden interponerse en el plazo de un año a partir de la aparición de las circunstancias que han causado la reclamación.
Klager kan indgives inden for et år fra dagen for forekomsten af omstændighederne, der er genstand for klagen.
comprender cuáles son las circunstancias que los desencadenaron.
og forstå hvad omstændighederne, der udløses.
Determinar las respuestas a estas preguntas puede aclarar las circunstancias que desencadenan la reacción agresiva.
At finde frem til svaret på disse spørgsmål vil hjælpe dig med at identificere omstændighederne, der udløser dens aggressive reaktion.
A través de las diferentes circunstancias que se presentan, Dios me da la oportunidad para ser libre y salvo de mis reacciones humanas.
Igennem alle forskellige situationer der kommer, vil Gud give mig mulighed til at blive løst fra min menneskelige reaktionsmåde.
Sin embargo, hay momentos y circunstancias que impiden a muchos de ellos embarcando en terapia por menor.
Der er dog tidspunkter og omstændigheder der forhindrer mange af dem i kast i detailleddet terapi.
Se identificarán las circunstancias que den o puedan dar lugar a un conflicto de interés que implique un riesgo importante de menoscabo de los intereses de uno o más clientes.
Identificerer, hvilke forhold der udgør eller kan føre til en interessekonflikt, som medfører en væsentlig risiko for, at en eller flere kunders interesser skades.
Debemos evitar todas las circunstancias que creen o parezcan crear un beneficio personal inapropiado mediante el uso de la propiedad,
Vi skal undgå enhver situation, der skaber eller synes at skabe en uretmæssig personlig fordel gennem brug af virksomhedens ejendom,
Ratificamos que la protección del Estado ecuatoriano seguirá mientras las circunstancias que motivaron la concesión de dicho asilo permanezcan".
Vi ratificerer også den beskyttelse som gives af Ecuador og den vil fortsætte mens omstændighederne der førte til asyl består.”.
continuará investigando las circunstancias que llevaron a la muerte de Nguema.
vil fortsætte sine undersøgelser af, hvilke omstændigheder der førte til Nguemas død.
informaciones ajenas transmitidas o almacenadas o a investigar las circunstancias que hagan referencia a una acción ilegal.
lagret fremmed information eller efterforske omstændigheder der angiver en retsstridig handling.
Incidente” hace referencia a cualquier conjunto de circunstancias que impide cumplir un Nivel de servicio.
Hændelse betyder enhver form for omstændighed, der medfører manglende overholdelse af et Serviceniveau.
es necesario aclarar las circunstancias que han motivado las actualizaciones de los cálculos….
det er nødvendigt at præcisere, hvilke forhold der kan føre til en ajourføring af beregningerne….
Circunstancias que el transportista de cargas pudiera no evitar
Forhold, som speditøren ikke kunne undgå,
Resultater: 707, Tid: 0.0629

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk