CONVENIOS - oversættelse til Dansk

konventioner
convenio
convención
pacto
overenskomster
acuerdo
convenio
contrato
aftaler
acuerdo
contrato
cita
convenio
acordar
pacto
pagter
pacto
carta
alianza
convenio
konventionerne
convenio
convención
pacto
aftalerne
acuerdo
contrato
cita
convenio
acordar
pacto
konvention
convenio
convención
pacto
konventionen
convenio
convención
pacto
pagterne
pacto
carta
alianza
convenio
overenskomsterne
acuerdo
convenio
contrato
aftale
acuerdo
contrato
cita
convenio
acordar
pacto
overenskomst
acuerdo
convenio
contrato
aftalen
acuerdo
contrato
cita
convenio
acordar
pacto

Eksempler på brug af Convenios på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Y en segundo lugar, las autoridades danesas han pedido que la directiva se ponga en práctica mediante su inscripción en los convenios.
Og dernæst har de danske myndigheder krævet, at direktivet gennemføres, ved at det skrives ind i overenskomsterne.
existan o no convenios(').
hvad enten der foreligger overenskomst eller ej( l).
En ese caso, los convenios de subvención deberán ser firmados el 30 de junio de 2004 a más tardar.
I så tilfælde skal aftalen om driftstilskud underskrives senest den 30. juni 2004.
amor que provienen de guardar convenios”, Liahona, noviembre de 2013, pág. 113).
kærligheden i at holde pagterne«, Liahona, nov. 2013, s. 111.
En el 75% de las empresas los trabajadores perciben las remuneraciones conforme con los convenios, en total unas 75.000 personas ganan el salario convenido.
Af virksomhederne betaler løn i overensstemmelse med overenskomsterne, 75.000 beskæftigede får den aftalte løn.
Los convenios aprobados de mutuo acuerdo entre las partes o por sentencia judicial
Aftalen, der er indgået enten ved ægtefællernes godkendelse af aftalen
Y ahora, en cuanto a los asuntos, aparte de los convenios y mandamientos, estos son.
Og se, angående de øvrige emner ud over pagterne og befalingerne, så er de disse.
En suma, además del cambio esencial en las relaciones jurídicas entre las Partes en los Convenios a raíz de la adhesión, la Comunidad ya no puede ser Parte en ambos Convenios..
På grund af de afgørende ændringer af retsforholdet mellem konventionernes parter efter tiltrædelsen kan Fællesskabet derfor ikke længere være part i disse to konventioner..
En los convenios celebrados por los Estados miembros a título individual,
I de konventioner, som medlemsstater har indgået enkeltvis,
Peor aún, la mayor parte de los convenios concluidos desde Río, hace diez años,
Og hvad værre er, størstedelen af de aftaler, der blev indgået i Rio for 10 år siden,
El Comité considera que el planteamiento de los Convenios 79 y 90 de la OIT es preferible al de la actual Propuesta de la Comisión en relación con el trabajo nocturno de los jóvenes.
ØSU finder, at indfaldsvinklen i ILO-Konvention 79 og 90 er at foretrække frem for det foreliggende forslag fra Kommissionen om unges natarbejde.
La Comisión podrá establecer convenios con terceros países con respecto a la notificación mutua de plantas de tratamiento con radiaciones ionizantes y con respecto a la inspección de la Comunidad en terceros países. 9.
Kommissionen kan etablere ordninger med tredjelande vedrørende gensidig underretning om bestrålingsanlæg og fællesskabstilsyn i tredjelande. 9.
Lo mismo ocurre con los convenios celebrados entre los Estados miembros sobre la base del Tratado de la Unión Europea.
Det samme gælder de konventioner, som medlemsstaterne har indgået på grundlag af traktaten om Den Europæiske Union.
Propuse que esto fuera complementario a todos los convenios internacionales para asegurar que hubiera unas condiciones equitativas
At det bør supplere alle internationale traktater for at sikre, at der også der opstår lige vilkår
Como regla general, los convenios establecen que los trabajadores a tiempo parcial sólo tendrán derecho a remuneración por horas extraordinarias cuando trabajen más horas que los trabajadores con jornada completa.
Som regel er det fastlagt i overenskomster, at deltidsbeskæftigede kun er berettiget til betaling for overarbejde, når de arbejder flere timer end fuldtidsbeskæftigede.
Señor Presidente, mi informe trata de la propuesta de contratos y convenios tripartitos entre las autoridades europeas
Hr. formand, min betænkning er et forslag om at indføre trepartskontrakter og -overenskomster mellem Fællesskabet, medlemsstaterne
La propuesta de la Comisión sobre contratos y convenios tripartitos es una propuesta dedicada precisamente a esa mejora,
Kommissionens forslag om trepartskontrakter og -overenskomster er netop et forslag om en sådan forbedring,
Tomamos medidas para asegurar que Nuestros convenios con terceros proveedores de servicios
Vi gennemfører foranstaltninger for at sikre at vores arrangementer med tredjeparts serviceudbydere
Estos convenios son un elemento importante de los acuerdos de cooperación de la Comuni dad
Disse ordninger udgør en vigtig del af Fællesskabets samarbejdsaftaler og hører til de midler,
La Parte en conflicto que violare las disposiciones de los Convenios o del presente Protocolo estará obligada a indemnizar si hubiere lugar a ello.
En stridende Part, der krænker bestemmelserne i Konventionerne eller i denne Protokol, skal, hvis sagen kræver det, være forpligtet til at betale erstatning.
Resultater: 2904, Tid: 0.0738

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk