CONVENTIONS IN SPANISH TRANSLATION

[kən'venʃnz]
[kən'venʃnz]
convenciones
convention
UNCCD
CRC
CEDAW
convenios
convention
agreement
covenant
congresos
congress
conference
congressional
convention
convención
convention
UNCCD
CRC
CEDAW
convenio
convention
agreement
covenant

Examples of using Conventions in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It should be noted that Burkina Faso is a party to the Geneva Conventions of 1949, the Additional Protocol of 1977, and other conventions of a humanitarian nature.
Conviene observar que Burkina Faso es parte en la Convención de Ginebra de 1949 y su Protocolo de 1977, así como también en otros convenios y convenciones de carácter humanitario.
Since NPS are not controlled under the International Drug Control Conventions, their legal status can differ widely from country to country.
Como las NSP no están controladas por las Convenciones Internacionales para el Control de Drogas, su estatus legal puede diferir ampliamente de un país a otro.
These agreements may be denominated as conventions, pacts, charters,
Esos acuerdos pueden denominarse convenciones, convenios, pactos,
Another large part of the book discusses naming conventions for the members of our solar system
Otra gran parte del libro discute los convencionalismos en la nomenclatura de los miembros de nuestro sistema solar,
Training Seminar on the Practical Implementation of United Nations Conventions on Crime Prevention
Seminario de formación sobre la aplicación práctica de algunos instrumentos de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
It discards jailbreak film conventions by focusing on the interaction between the convicts rather than on the mechanics of the escape.
Descarta los convencionalismos de las películas carcelarias y se centra en la interacción entre los convictos en vez de en la mecánica del escape.
Logic dictates and experience demonstrates that the universal anti-terrorism conventions and protocols cannot be implemented in a vacuum.
La lógica indica y la experiencia demuestra que las convenciones, los convenios y los protocolos universales contra el terrorismo no se pueden aplicar fuera de los marcos jurídicos.
But there are certain conventions that must be observed, especially with this… ticklish situation in China.
Pero debemos respetar ciertos convencionalismos, sobre todo con lo delicada que es la situación en China.
Such rules would, at the very least, perform a gap-filling function with regard to any possible conflict-of-laws consequences resulting from existing international intellectual property conventions.
Esas reglas cumplirían, como mínimo, una función supletoria respecto de toda cuestión de conflicto de leyes no resuelta por los convenios internacionales existentes sobre propiedad intelectual.
the information it contains are protected by French intellectual property law and international conventions.
la información recogida en la misma están protegidas por la ley francesa de propiedad intelectual y por los convenios internacionales.
Subsequently, Senegal played an important part in elaborating and adopting other international conventions in this connection.
Posteriormente, el Senegal tomó parte importante en la elaboración y aprobación de otros instrumentos internacionales de este tipo.
UNODC is helping interested States in accelerating the ratification and implementation of the conventions and instruments against organized crime,
La ONUDD ayuda a los Estados interesados en la tarea de agilizar la ratificación y la aplicación de las convenciones, los convenios y los instrumentos de lucha contra la delincuencia organizada,
An increasing number of countries have decided to abide by the constraints imposed on the application of the death penalty by international conventions.
Un creciente número de países han decidido respetar las limitaciones impuestas a la aplicación de la pena capital por pactos internacionales.
It was of the opinion that, at least for the time being, it would be wise to limit the incorporation to these conventions.
Estimaba que, al menos por ahora, convendría limitarse a la incorporación de esos instrumentos.
Mrs. Nesbit, will you explain to your daughter… that when a man's in love he sometimes forgets conventions?
Sra. Nesbit, explíquele a su hija… que un hombre enamorado a veces olvida los convencionalismos.
in accordance with the Charter and international conventions.
de conformidad con la Carta y con convenciones internacionales.
At the same time, attention has been given to the regional priorities of the respective regional seas conventions and action plans.
Al mismo tiempo se ha prestado atención a las prioridades regionales de las respectivas convenciones, convenios y planes de acción de mares regionales.
France is party to the European Convention on Extradition of 13 December 1957 as well as numerous bilateral conventions 49 as of 1 January 2001.
Francia es parte en el Convenio Europeo de Extradición de 13 de diciembre de 1957, así como de numerosos instrumentos bilaterales 49 al 1° de enero de 2001.
The provisions of the 1988 Convention relate to provisions of the 1961 and 1971 Conventions and make their implementation more effective.
Las disposiciones de la Convencidn de 1988 estdn relaciondas con las de la Convencidn de 1961 y las del Convenio de 1971, y hacen mds eficaz su aplicacidn.
On the basis of the replies received the Office shall draw up a final report which may contain one or more Conventions or Recommendations.
Basándose en las respuestas recibidas, la Oficina redactará un informe definitivo, que podrá contener uno o varios proyectos de convenio o de recomendación.
Results: 57974, Time: 0.0903

Top dictionary queries

English - Spanish