CONVENTIONS in French translation

[kən'venʃnz]
[kən'venʃnz]
conventions
agreement
UNCCD
congrès
congress
conference
convention
congressional
relatifs
relative
respect
protocol
law
human
comparative
provision
relating
concerning
regarding
convention
agreement
UNCCD
relatives
relative
respect
protocol
law
human
comparative
provision
relating
concerning
regarding

Examples of using Conventions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Meetings of signatories to these conventions, and meetings convened under their auspices, are open-ended.
Les réunions des Etats signataires de ces instruments et celles organisées sous leurs auspices sont à composition non limitée.
Those instruments are considered to be some of the ILO core conventions and as such they are of relevance to indigenous peoples.
Comptant parmi les principales conventions de l'OIT, ils présentent, à ce titre, un intérêt pour les peuples autochtones.
Turkey has become party to all core international conventions in force pertaining to rights
La Turquie est partie à la totalité des principaux instruments internationaux en vigueur relatifs aux droits
Conventions may not be suspended unless extraordinary circumstances warrant such suspension with the consent of the National Committee by a two-thirds(2/3) vote.
Il n'est pas possible de suspendre de congrès à moins de circonstances exceptionnelles le justifiant et que les deux tiers(2/3) des membres du comité national l'aient ainsi décidé.
Section 1- Authority Between Conventions all executive powers of the USJE,
Article 1- Pouvoirs Entre les congrès, tous les pouvoirs exécutifs du SESJ,
There was a need to lay the legal bases for international conventions against cybercrime and on mutual legal aid.
Il faut poser les bases juridiques d'une convention internationale de lutte contre la cybercriminalité et d'une convention sur l'entraide juridique internationale.
The property attracts a good share of business travelers attending on-site conventions, but most guests are leisure travelers, including families with children.
La propriété attire une bonne part des voyageurs d'affaires assistent à des congrès sur place, mais la plupart des clients sont des voyageurs de loisirs, y compris les familles avec enfants.
Conventions are used in the census to define dwellings and to draw up
Celui-ci s'appuie en effet sur des conventions pour définir le logement où vivent les personnes
NPC supports the Convention Centre to help draw meetings and conventions to the destination and NPC receives spinoff business from those conventions..
La Commission appuie le centre des congrès pour contribuer à attirer des réunions et des congrès à la destination et elle profite des occasions d'affaires découlant de ces congrès..
Cameroon was also a member of all of the regional and subregional counter-terrorism conventions and arrangements, as well as three quarters of the relevant international instruments.
Le Cameroun est également partie à toutes les conventions et tous les dispositifs antiterroristes régionaux et sous-régionaux, ainsi qu'aux trois quarts des instruments internationaux en la matière.
such as action under particular conventions, a formal reporting regime may have already been established.
les actions sont entreprises dans le cadre d'une convention particulière, le rapport devra se conformer au cadre formellement défini.
Many regional organizations have adopted conventions that deal explicitly with the issue of terrorism,
De nombreuses organisations régionales ont adopté des instruments traitant expressément de la question du terrorisme,
Mr. Filali asked whether the Government of the Philippines was a party to bilateral agreements or international conventions which provided for the possibility of recovering maintenance payments abroad.
FILALI demande si le Gouvernement philippin est partie à des accords bilatéraux ou à des conventions internationales prévoyant la possibilité d'un recouvrement des pensions alimentaires à l'étranger.
Burkina Faso is a party to the main treaties and conventions in the field of disarmament and, despite its lack of resources, implements them.
Le Burkina Faso est partie aux principaux traités et conventions relatifs au désarmement et s'évertue à les appliquer en dépit de ses faibles moyens.
It would review its present international commitments under various human rights conventions and take appropriate action where necessary.
Il reverrait ses engagements internationaux actuels au titre de différents instruments relatifs aux droits de l'homme et adopterait les mesures nécessaires.
in the new edition, most particularly related to the reporting cycle for ratified ILO Conventions.
contient des changements importants, portant notamment sur le cycle de présentation des rapports pour les conventions ratifiées de l'OIT.
The position of women in the Slovak society is based on the basic legislative norms and international conventions that are binding on the Slovak Republic.
La situation des femmes dans la société slovaque est fondée sur des normes législatives de base et sur des conventions internationales qui lient la République slovaque.
Mexican cultural property proposal, as it related closely to one of UNIDROIT's flagship Conventions.
du Mexique sur les biens culturels, car elle était étroitement liée à l'une des Conventions phares d'UNIDROIT.
institutional framework and ratifying several conventions.
institutionnel et pour sa ratification de plusieurs instruments.
several international human rights treaties and International Labour Organization conventions.
dans plusieurs traités internationaux relatifs aux droits de l'homme et dans plusieurs conventions de l'Organisation internationale du travail OIT.
Results: 58778, Time: 0.1035

Top dictionary queries

English - French