ENGLOBA - oversættelse til Dansk

omfatter
incluir
abarcar
comprender
cubrir
implicar
consistir
incorporar
figurar
englobar
conllevar
dækker
cubrir
abarcar
tapadera
cobertura
disfraz
pretexto
tapar
tapa
incluir
amparo
består
consistir
pasar
constar
incluir
aprobar
contener
superar
subsistir
comprender
perdurar
indeholder
contener
incluir
proporcionar
figurar
incorporar
ofrecer
recoger
constar
prever
samler
recoger
reunir
recopilar
acumular
montar
recolectar
ensamblar
unir
agrupar
juntar
omfattede
incluir
abarcar
comprender
cubrir
implicar
consistir
incorporar
figurar
englobar
conllevar
bestående
consistir
pasar
constar
incluir
aprobar
contener
superar
subsistir
comprender
perdurar
udstrækkes
ampliar
extender
se estirar
ikke‑myndige

Eksempler på brug af Engloba på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
El concepto Audi connect engloba todas las aplicaciones e innovaciones que conectan los modelos Audi actuales y futuros con Internet, el propietario
Begrebet Audi connect dækker over alle applikationer og udviklinger, der forbinder nuværende og fremtidige Audi modeller med internettet,
La agrosilvopascicultura engloba un amplio repertorio de sistemas de producción que están basados en el uso múltiple del territorio y en la optimización de las sinergias entre los distintos aprovechamientos.
Skovlandbrug dækker over en bred vifte af produktionsordninger baseret på en sammensat udnyttelse af arealer og på optimering af synergierne mellem de forskellige dyrkningsformer.
Su labor engloba la comprobación de los billetes
En del af deres arbejde består i at tjekke eurosedlerne
Mercedes PRO engloba todos los servicios relevantes para usted en una plataforma basada en Internet.
Mercedes PRO samler alle de tjenesteydelser, der er relevante for dig, på en webbaseret platform.
¿Engloba el derecho de reproducción previsto en el artículo 2 de la Directiva 2001/29 la generación de imágenes transitorias en una pantalla de televisión?
Udstrækkes retten til reproduktion i artikel 2 i direktiv 2001/29 til at omfatte skabelsen af flygtige billeder på en tv-skærm?
La terapia psicológica se emplea especialmente en casos de dolor crónico y engloba, por ejemplo,
Psykologisk behandling af smertepatienter er især indiceret ved kroniske smerter og består for eksempel af afslapning,
confirmar que la política regional es una política de inversión que engloba a todas las regiones.
gentage og understrege, at regionalpolitik er en investeringspolitik, der dækker alle regionerne.
Aprenda a enfocar el trabajo realizado en las redes hacia los objetivos adecuados con Microsoft Relationship Sales, que engloba LinkedIn Sales Navigator y Microsoft Dynamics 365 for Sales.
Læs om, hvordan du fokuserer din netværksindsats med Microsoft Relationship Sales, der samler LinkedIn Sales Navigator og Microsoft Dynamics 365 Sales.
¿Engloba el derecho de reproducción contemplado en[dicho]
Udstrækkes retten til reproduktion i[ den nævnte]
Long Beach engloba varios barrios y se caracteriza por sus playas
Long Beach består af en række små bydele
En su lugar, se entenderá por«tecnología financiera» la actividad financiera posibilitada por las nuevas tecnologías, que engloba toda la gama de servicios, infraestructuras y productos financieros.
I stedet kan finansteknologi forstås som finansiering ved hjælp af nye teknologier, som dækker hele spektret af finansielle tjenesteydelser, produkter og infrastruktur.
Esta cifra incluye a los estudiantes ordinarios, pero no engloba a los visitantes y observadores,
Dette antal omfatter de almindelige studerende, men omfattede ikke besøgende
El turismo es un sector transversal que engloba una gran diversidad de servicios
Turisme er en tværgående sektor, som består af en lang række forskellige tjenester
que aboga por un equilibrio entre las medidas de reducción de la demanda y de la oferta, engloba así a 25 países.
der skal være ligevægt mellem foranstaltninger til reducering af efterspørgslen og udbuddet, dækker således 25 lande.
El PDL es una asociación que engloba a dieciocho entidades:
Den lokale udviklingsplan er et partnerskab bestående af 18 enheder, dvs. ni oentlige
La OACI es una agencia de las Naciones Unidas que engloba a 191 países y que se encarga de la administración de la aviación civil internacional.
ICAO er et FN-agentur, der består af 191 lande, der varetager forvaltningen af international civil luftfart.
Reddit se divide en más de un millón de comunidades conocidas como“subreddits”, y cada una engloba un tema diferente.
Reddit er opdelt i mere end en million samfund kendt som” subreddits”, som hver dækker et andet emne.
Street View de Google Maps es una representación virtual de nuestro entorno en Google Maps que engloba millones de imágenes panorámicas.
Street View, by Google Maps er en virtuel gengivelse af vores omgivelser på Google Maps bestående af millioner af panoramabilleder.
parque temático que engloba los pueblos y el paisaje de la cuenca minera.
som er en temapark, der består af landsbyer og landskaber i mineområdet.
Sin embargo, el término"vehículo" es muy amplio y engloba vehículos de motor,
Men ordet' køretøj' er meget bredt og omfattet motordrevne køretøjer,
Resultater: 545, Tid: 0.1114

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk