LIBRARÉ - oversættelse til Dansk

redder
salvar
rescatar
rescate
librar
udfri
librar
liberar
salva
rescataré
saca
líbranos
slipper
soltar
eliminar
dejar
escapar
liberar
salir
ir
deshacerse
a deshacerse
librarse
frier
libre
gratuito
libertad
gratis
liberar
libremente
exento
indemne
despejado
frelser
salvación
salvar
redención
librar
befri
liberar
librar
libertad
liberación
libertar
emancipar
ser liberador

Eksempler på brug af Libraré på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Os libraré de todas vuestras impurezas. Llamaré al trigo
Jeg frelser eder fra al eders Urenbed;
Pues yo libraré mis ovejas de sus bocas,
Jeg redder min Hjord af deres Gab,
y yo iré contigo, y libraré a este pueblo del cautiverio.
jeg vil gå med dig og udfri dette folk af trældom.
(Zacarías 10:6) 6“Porque yo fortaleceré la casa de Judá y libraré la casa de José.
Rytterne bliver til Skamme; 10:6 jeg styrker Judas Hus og frelser Josefs Hus.
Yo os sacaré de debajo de las tareas pesadas de Egipto, y os libraré de su servidumbre.
Jeg vil føre jer bort fra tvangsarbejdet i Egypten og befri jer fra trældommen.
y yo iré contigo, y libraré a este pueblo del cautiverio.
jeg vil gå med dig og udfri dette folk af atrældom.
Yo te libraré del pueblo
Idet jeg udfrier dig fra Folket og fra Hedningerne,
Yo te libraré de tu pueblo y de los gentiles,
Idet jeg udfrier dig fra Folket og fra Hedningerne,
Te libraré de la mano de los malos, y te rescataré de la mano de los tiranos.
Jeg redder dig af ondes Vold og frier dig af Voldsmænds Hånd.
Te libraré de la mano de los malos, y te redimiré de la garra de los violentos.
Jeg redder dig af ondes Vold og frier dig af Voldsmænds Hånd.
Y ciertamente te libraré de la mano de los malos,+ y ciertamente te redimiré de la palma de los tiránicos.” Notas.
Og jeg vil udfri dig af de ondes hånd+ og løskøbe dig af tyrannernes greb.“ Fodnoter.
Diles que los libraré del mal si ponen su confianza en mi.”.
Fortæl dem at Jeg vil bevare dem fra det onde, om de vil stole på Mig!".
Y te libraré de la mano de los malos, y te redimiré de la mano de los fuertes.”.
Jeg vil redde dig fra de ondes angreb og befri dig fra voldsmændenes hænder.«.
Tampoco deben engordar más, pues yo libraré ovejas de sus bocas,
De bør heller ikke opfede sig selv mere, for jeg vil levere flok fra deres mund,
Pelearé contra tus enemigos, y libraré a tus hijos de ellos(Isaías 49:25).
Jeg vil kæmpe mod dem, der kæmper mod dig, og dine sønner vil jeg frelse( Es 49,25).
Te libraré de la mano de los malos, y te redimiré de la garra de los violentos.
Jeg redder dig fra de ondes magt og udfrier dig fra voldsmænds hånd.
Libraré a mis ovejas de sus bocas,
Jeg river mine får ud af gabet på dem,
Invócame en el día de la angustia; yo te libraré, y tú me glorificarás.
Og kald på mig på Nødens Dag; jeg vil udfri dig, og du skal ære mig.
con él estaré en la angustia. Lo libraré y lo glorificaré.
i Trængsel er jeg hos ham, jeg frier ham og giver ham Ære.
Con él estare yo en la angustia: Lo libraré, y le glorificaré.[Salmos 91:15].
i Trængsel er jeg hos ham, jeg frier ham og giver ham Ære.
Resultater: 76, Tid: 0.0991

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk