REITERA - oversættelse til Dansk

gentager
repetir
reiterar
repetición
eco
volver
insistir
replicar
reproducir
recuva
reafirmar
bekræfter
confirmar
verificar
afirmar
comprobar
corroborar
certificar
confirmación
validar
ratificar
understreger
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar
igen
volver
nuevamente
nuevo
más
otra vez
una
understreger endnu en gang
destacar una vez más
resaltar una vez más
subrayar una vez más
insistir una vez más
reiterar
på ny
de nuevo
nuevamente
reitera
de cero
genfremsætter
reitera
volvemos a presentar
bekræfter endnu en gang
gentages
repetir
reiterar
repetición
eco
volver
insistir
replicar
reproducir
recuva
reafirmar
gentog
repetir
reiterar
repetición
eco
volver
insistir
replicar
reproducir
recuva
reafirmar
gentage
repetir
reiterar
repetición
eco
volver
insistir
replicar
reproducir
recuva
reafirmar

Eksempler på brug af Reitera på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
El Consejo reitera el grave e inmediato impacto negativo
Rådet gentager den alvorlige og umiddelbare, negative indvirkning,
A este respecto, el SEPD reitera que en muchos casos ambos intereses van de la mano.
Den tilsynsførende påpeger i den forbindelse endnu en gang, at de to interesser ret ofte går hånd i hånd.
Reitera su invitación a las instituciones a que cooperen para garantizar la adopción del Marco Financiero Plurianual antes de finales del 2012.
Det gentager sin opfordring til institutionerne om at arbejde sammen for at sikre vedtagelsen af den flerårige finansielle ramme inden udgangen af 2012.
Reitera su firme compromiso con la seguridad del Estado de Israel
Understreger igen sit stærke engagement med henblik på sikkerhed for staten Israel;
En este contexto, reitera el llamamiento del Parlamento en favor de un aumento del presupuesto global destinado al 9.
I den forbindelse gentager han Parlamentets opfordring til et øget RP9-budget på 120 mia.
Reitera su apoyo a un acuerdo comercial global que deberá prestar especial atención a la forma de lograr una mayor convergencia normativa transatlántica.
Det gentager sin støtte til en bred handelsaftale, som bør lægge særlig vægt på, hvordan der kan opnås større transatlantisk regelkonvergens.
Reitera que la soberanía, la independencia
Understreger på ny, at suverænitet, uafhængighed
Reitera la importancia que reviste disponer de sistemas informáticos sólidos,
Understreger igen vigtigheden af at have stærke og velfungerende it-systemer,
Reitera que la prevención y la gestión de conflictos de intereses es esencial para el buen funcionamiento de la organización;
Fastholder, at forebyggelse og forvaltning af interessekonflikter er af afgørende betydning for en organisations sundhed;
El Órgano reitera su posición expresada en la Decisión no 225/06/COL relativa a la evaluación del efecto en el comercio.
Tilsynsmyndigheden fastholder det synspunkt, den gav udtryk for i beslutning nr. 225/06/COL angående vurderingen af samhandelspåvirkningen.
Microsoft reitera que ese grado de interoperabilidad implica la casi identidad entre estos últimos sistemas y los de sus competidores.
Microsoft har gentaget, at en sådan grad af interoperabilitet indebærer, at de sidstnævnte systemer og konkurrenternes systemer er praktisk talt identiske.
Reitera la necesidad de llevar a cabo un seguimiento eficaz de la aplicación de los compromisos asumidos en relación con el respeto
Fremhæver behovet for at sikre effektiv overvågning af gennemførelsen af indgåede forpligtelser vedrørende respekt for og fremme af menneskerettigheder
Reitera su decisión de elaborar un proyecto de constitución de la Unión Europea
Fastslår på ny sin beslutning om at udarbejde udkastet til forfatning for Den Europæiske Union
Reitera la condenación pronunciada contra las autoridades iraníes que toleran la detención ilegal de personal diplomático;
Gentager sin fordømmekse af de iranske myndigheder, fordi de tillader ulovig tilbageholdelse af diplomatisk personale;
Reitera el contenido y las recomendaciones de su Resolución, de 23 de octubre de 2013,
Fastholder indholdet og henstillingerne i sin beslutning af 23. oktober 2013 om organiseret kriminalitet,
Cambio climático: el Consejo reitera que el Acuerdo de París es apto para cumplir su objetivo y no puede renegociarse.
Klimaændringer: Rådet bekræfter på ny, at Parisaftalen er egnet til formålet og ikke kan genforhandles.
Y reitera:»La Iglesia en China no es ajena a la historia china, ni pide ningún privilegio«.
Og gentager han:" Kirken i Kina kender den kinesiske historie, og den søger ejheller noget privilegium.
La Comisión reitera sus gracias al Parlamento por su contribución constructiva al debate en curso acerca de la propuesta relativa a las medidas técnicas.
Kommissionen vil endnu en gang takke Parlamentet for dets konstruktive bidrag til den løbende debat om forslaget om tekniske foranstaltninger.
El Consejo Europeo reitera que la realización del gran mercado constituye un todo
Det Europæiske Råd erindrer om, at virkeliggørelsen af det store marked udgør et hele,
Reitera que la política medioambiental es un ámbito donde la Unión Europea comparte el ejercicio de competencias con los Estados miembros.
Bekræfter på ny, at miljøpolitik er et område, hvor udøvelsen af kompetencer er delt mellem EU og medlemsstaterne.
Resultater: 1462, Tid: 0.1258

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk