Eksempler på brug af Rogar på Spansk og deres oversættelser til Dansk
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Official/political
-
Computer
No tengo muchas ganas de rogar.
Estoy cansada de rogar por ello.
Tienes que enviar un correo electrónico y rogar que te respondan rápidamente.
Y, naturalmente, viniste a rogar que te perdone.
Ahora tendrás que rogar.
Todo lo que puedo hacer es rogar que todo esto suceda.
Criaturas a los que incluso Leónidas debe rogar y sobornar.
No te hagas de rogar.
Bueno, no voy a rogar.
Quiero rogar al parlamento Europeo, como motor de esta idea,
¿O piensas que no puedo rogar a Mi Padre, y El pondría a Mi disposición ahora mismo más de doce legiones de ángeles?
Escúchalas gemir y rogarles a sus novios para que les den algo de su deliciosa leche!
Quisiera rogar a la Presidencia neerlandesa que presente propuestas para una normativa europea en este ámbito.
Por ello, quiero rogar a todas y todos los colegas que aporten también oficialmente esa ayuda a la Comisión votando ahora al respecto.
Véalo morir, véalo rogar, véalo patear
Quiero rogar a la Comisión-en este caso, al Sr. Liikanen- que
Quisiera rogar al Parlamento que tome en cuenta que los grupos políticos que han presentado enmiendas deberán retirarlas para aceptar que se dé esta votación global.
Vi a mi madre rogarle a través de la puerta para que nos dejara entrar por ropa
con mi propia boca le tengo que rogar.
Puede rogar, aferrarse, comenzar peleas,