SE BASE - oversættelse til Dansk

grundlag
base
función
fundamento
amparo
con arreglo
basándose
cimientos
bygger
construir
construcción
crear
edificar
fabricar
basarse
apoyarse
fundamentarse
skal baseres
bygger på
basarse en
basarse
construir en
fundamentarse en
apoyarse en
inspirarse en
fundarse en
sobre la base de
asentarse en
descansar en
bliver baseret
beror
depender
basarse
suspenso
suspender
suspensión
udgangspunkt
punto de partida
base
principio
premisa
punto de inicio
partir
se basa
punto de referencia
basis
base
función
forma
manera
a
panir
bsica
básica
basándose
base
sede
álcali

Eksempler på brug af Se base på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Señor Guerreiro, ha intervenido una segunda vez para instar a que nuestro enfoque no se base en criterios transitorios.
Hr. Guerreiro tog ordet igen for at sige, at vi ikke kunne bruge overgangskriterier som udgangspunkt.
El gobierno no tiene otra opción que proceder a un contragolpe con un plan alternativo que se base en las promesas pre-electorales de Syriza
Regeringen har intet andet valg end at gå til et modangreb med en alternativ plan, som bygger på Syrizas valgløfter
Existen algunos compuestos de cereales que pueden adaptarse como base de la alimentación del cerdito.
Der er flere kornbaserede typer foder, som kan bruges som basis for svinekost.
pueda utilizarse como base para lanzar un ataque.
kan anvendes som base for et angreb.
Protección operacional de los trabajadores expuestos Los Estados miembros garantizarán que la protección operacional de los trabajadores expuestos se base, de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la presente Directiva, en.
Medlemsstaterne sikrer, at den konkrete beskyttelse af stråleudsatte arbejdstagere i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i dette direktiv bygger på.
el proceso hacia la realización de esta visión se base en una consulta amplia y participativa.
processen hen imod virkeliggørelsen af denne vision bygger på bred høring og deltagelse.
En particular, la reforma de Dublín 18 es la clave para un Sistema Europeo Común de Asilo que se base en la solidaridad y garantice una distribución de las responsabilidades.
Dublin-reformen 18 har en særlig central betydning for det fælles europæiske asylsystem, der bygger på solidaritet og sikrer, at ansvaret deles.
y conviene que se base en convenciones internacionales.
og den skal bygge på internationale konventioner.
la planificación nacional y regional se base en los mismos datos de alta resolución que los procesos de desarrollo de proyectos locales.
regionale planlægning, der dermed kan blive baseret på de samme data som de lokale projektudviklere får adgang til.
Para crear una maquetación para Web que se base en una maquetación existente,
For at oprette et weblayout der er baseret på et eksisterende layout,
una solución al conflicto que se base en el plan de las Naciones Unidas
de både ønsker en løsning konflikten på grundlag af FN's plan
El Comité Económico y Social Europeo lamenta que la Comisión se base en este tipo de críticas generales sin intentar verificar su fundamento por medio de estudios serios.
EØSU beklager, at Kommissionen baserer sig på denne form for generel kritik uden gennem pålidelige undersøgelser at søge at finde ud af, om den holder stik.
Nos preocupa que la política energética exterior de la UE se base en la presión geopolítica, antesala de la amenaza militar.
Vi er bekymrede over grundlæggelsen af en EU-udenrigs- og energipolitik, som vil bygge på geopolitisk pres med en baggrund af militær trussel.
Esto requiere un enfoque que se base en la identificación activa de las necesidades y oportunidades de las sociedades europeas y las aborde por medio de una investigación innovadora.
Hertil kræves en strategi, som aktivt identificerer europæiske samfunds behov og muligheder og tilstræber at tilgodese dem på grundlag af innovativ forskning.
La idea de que la financiación se base en contribuciones nacionales, aunque sea de forma parcial.
Det var ikke nogen god idé med finansiering på basis af nationale bidrag, omend kun delvist.
significa que tenemos que avanzar hacia una mayor armonización que se base en normas comunes.
vi skal gå i retning af større harmonisering på baggrund af fælles regler.
las referencias a los documentos sobre los que se base la información;
som oplysningerne er baseret på.
Espero que la futura cooperación UE-EE. UU. en la lucha contra el terrorismo se base en los principios de proporcionalidad, necesidad y reciprocidad.
Jeg håber, at det fremtidige samarbejde mellem EU og USA i kampen mod terrorisme baseres på proportionalitets-, nødvendigheds- og gensidighedsprincipperne.
Nos agrada que lo haya hecho, pero no basta con que se base en la unanimidad.
Vi er glade for den, men det er ikke godt nok, at den er baseret på enstemmighed.
BitcoinV puede usarse como base para restaurar la confianza.
kan BitcoinV bruges som grundsten for at genskabe tillid og enighed.
Resultater: 716, Tid: 0.0886

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk