STRUKTURELLER - oversættelse til Dansk

strukturelle
strukturell
struktur
strukturbetingede
strukturelle
strukturmæssige
strukturellen
strukturel
strukturell
struktur
strukturelt
strukturell
struktur

Eksempler på brug af Struktureller på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Bei der Erweiterung geht es neben der Festigung demokratischer Grundwerte auch um die Schaffung wettbewerbsfähiger Arbeitsplätze zur mittelfristigen Überwindung struktureller Schwächen, die Förderung kleiner und mittlerer Unternehmen und um die Verbesserung der europäischen Umweltqualität.
Ved udvidelsen drejer det sig ud over at styrke de grundlæggende demokratiske værdier også om at skabe konkurrencedygtige arbejdspladser for på mellemlangt sigt at overvinde de strukturelle svagheder, støtte små og mellemstore virksomheder og forbedre miljøets kvalitet i Europa.
Die Regionen der Union in äußerster Randlage weisen eine Reihe von Gemeinsamkeiten struktureller Art auf und sind in der Gruppe der Ziel 1- Regionen zusammengefaßt,
Den Europæiske Unions fjernområder udviser fælles træk af strukturel karakter, der placerer dem i gruppen af regioner omfattet af mål 1,
die ein kooperatives Gemeinschaftsunternehmen struktureller Natur anmelden
der anmelder et strukturelt joint venture,
um Arbeitnehmern zusätzliche Unterstützung zu bieten, die von den Folgen schwerwiegender struktureller Veränderungen der Welthandelsmuster betroffen sind,
supplerende støtte til arbejdstagere, som er ramt af konsekvenserne af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, og at hjælpe dem
hier schon gesagt wurde- die Probleme Nigerias zutiefst struktureller Natur sind.
som det er blevet sagt, at Nigerias problemer er af udpræget strukturel karakter.
die unter den Folgen schwerwiegender struktureller Veränderungen globaler Handelsstrukturen leiden.
der lider under følgerne af gennemgribende strukturelle ændringer i verdens handelsmønstre.
Es wurde nachgewiesen, dass Dinge zu werfen üben die Frontal- und Parietal-Lappen stimuliert, die mit der Sehschärfe, 3D-Verständnis und struktureller Problemlösung zu tun haben, so gibt das also einen Sinn- es hilft den Fähigkeiten zur Visualisierung und Voraussage.
Så at øve at kaste ting har vist sig at stimulere frontal- og parietallapperne, som har noget at gøre med visuel skarphed, 3D-forståelse og strukturel problemløsning, så det giver en fornemmelse for-- det hjælper med at udvikle deres visualiseringsfærdigheder og deres evne til at forudsige.
um Arbeitnehmern zusätzliche Unterstützung zu bieten, die unter den Folgen weitreichender struktureller Veränderungen der Welthandelsmuster leiden,
supplerende støtte til arbejdstagere, der er ramt af følgerne af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene,
insbesondere in Zeiten, in denen die Preisanstiege eindeutig nicht von vorübergehender sondern struktureller Natur sind.
hvor prisstigningen ikke er forbigående, men tydeligvis strukturel.
die mit den Folgen weitreichender struktureller Veränderungen im globalen Handel konfrontiert werden, zusätzlich zu unterstützen.
supplerende støtte til arbejdstagere, der afskediges som følge af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelen.
steuerliche Erleichterungen struktureller und nachhaltiger Art vorgesehen werden. Derartige Maßnahmen sind unabdingbar,
som er af strukturel og bæredygtig art. Sådanne foranstaltninger er ubetinget nødvendige,
Treten in einem Mitgliedstaat bei der Anwendung der neuen Kontrollstrategie im Zusammenhang mit der Verwirklichung des Binnenmarktes für lebende Tiere und Erzeugnisse tierischen Ursprungs Personal- oder Infrastrukturprobleme struktureller oder geographischer Art auf,
Skulle en medlemsstat af strukturelle eller geografiske aarsager faa problemer med personale
daß die Gefahr struktureller Überschüsse oder einer strukturellen Versorgungsstörung auf dem Gemeinschaftsmarkt für Hopfen besteht,
der er risiko for strukturelle overskud eller for forstyrrelser af strukturen i forsyningen af EF-markedet for humle,
wo Transfers struktureller Art durchgeführt werden, die Behörden des Landes sein müssen,
hvor der gennemføres strukturelle overførsler, bør være landets myndigheder, der træffer beslutninger
Wir drängen auf angemessene Vorkehrungen zur Begrenzung der Befugnisse der Kommission im Hinblick auf die Anwendung von Abhilfemaßnahmen struktureller Art. Wir schlagen vor, dass es sich bei den Strafen, die gemäß dem EU-Recht von
Vi har opfordret til at indføre passende sikkerhedsordninger over for Kommissionens bemyndigelse i forbindelse med anvendelsen af foranstaltninger af strukturel karakter. Vi har foreslået,
aufgrund der Marktlage die Gefahr struktureller Überschüsse oder einer strukturellen Versorgungsstörung auf dem Gemeinschaftsmarkt für Hopfen besteht,
der er risiko for strukturelle overskud eller for forstyrrelser af strukturen i forsyningen af EF-markedet for humle,
sind von eingehenderer Natur, oder von struktureller Natur, wie Sie es formuliert haben, und haben Auswirkungen auf
som det er blevet sagt af strukturel karakter, og berører deres forenelighed med demokratiske principper,
unter den Folgen großer struktureller Veränderungen in den Welthandelsmustern leiden.
af konsekvenserne af gennemgribende strukturelle ændringer i verdens handelsmønstre.
auch angebotsseitig struktureller Natur sind,
efterspørgselssiden er af strukturel karakter, kan priserne
wie„Finanzinstrumente mit struktureller Zielsetzung",„Koordinierung der Finanzinstrumente der Gemeinschaft" und„Konvergenz der wirtschaftlichen Leistungen der Mitgliedstaaten.
finansielle instrumenter med strukturelt sigte«,» koordination af Fællesskabets finansielle instrumenter« og» konvergens i medlemsstaternes økonomiske udvikling«.
Resultater: 192, Tid: 0.0429

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk