UNIONSEBENE - oversættelse til Dansk

eu-plan
eu-ebene
gemeinschaftsebene
unionsebene
europäischer ebene
ebene der EU
ebene der union
gemeinschaftlicher ebene
europäischen union
eu-niveau
eu-weite
unionsplan
unionsebene
ebene der union
eu-ebene
gemeinschaftsebene
europäischer ebene
eu-niveau
eu-ebene
gemeinschaftsebene
unionsebene
europäischer ebene
ebene der EU
ebene der union
gemeinschaftlicher ebene
europæisk plan
europäischer ebene
eu-ebene
gemeinschaftsebene
europäischen plan
europäischem niveau
europäischen maßstab
europaweit
unionsniveau
ebene der europäischen union
gemeinschaftsebene
eu-ebene
unionsebene
der ebene der union
unionen
vereinigung
unions-plan

Eksempler på brug af Unionsebene på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
wonach durch gemeinsame Richtlinien auf Unionsebene den Mitgliedstaaten Hilfe,
hvor man gennem fælles retningslinjer på EU-niveau giver medlemsstaterne råd,
Auf Unionsebene sollte unseres Erachtens eine kräftige Wachstums-
Det er på europæisk plan, mener vi, at man må definere
der Finanzierung politischer Parteien auf Unionsebene, und ich möchte auch persönlich Ihnen, Herr Vizepräsident,
finansieringen af politiske partier på unionsplan, og jeg vil også gerne takke Dem personligt,
Auf Unionsebene wurden keinerlei präventiven Maßnahmen ergriffen, um jenen Sozialdumping-Wettlauf in einem Krisensektor zu verhindern, in dem es für Kleinbetriebe schwierig ist,
Intet brystværn er blevet skudt frem på unionsniveau for at undgå at bevæge sig i retning af social dumping i en kriseramt sektor,
es keine wirksamen Instrumente auf Unionsebene gibt, die den Schutz der Menschenrechte in allen Mitgliedstaaten glaubhaft gewährleisten.
hvis der ikke på EU-niveau findes troværdige instrumenter, som kan sikre overholdelsen af menneskeretsstandarder i alle medlemsstaterne på en troværdig måde.
ich der Meinung bin, daß wir auf Unionsebene ein Zeichen setzen müssen,
da jeg mener, at vi på unionsplan skal afgive et signal om,
auf Mitgliedstaaten- als auch auf Unionsebene, damit diese Mittel und Aktivitäten einander ergänzen
såvel på nationalt plan som på EU-plan, således at ressourcerne
andererseits ist der für eine Gesundheitspolitik auf Unionsebene vorgesehene Haushalt geradezu lächerlich.
på den anden side er det budget, der er fastsat for en sundhedspolitik på europæisk plan, latterligt.
Vieles können wir nicht auf Unionsebene regeln, aber ich hoffe, daß wir hier im Parlament, aber auch in der Kommission Impulse
Der er meget, vi ikke kan fastsætte regler om på Unions-plan, men jeg håber, at vi her i Parlamentet,
Kommunikationssprache dient, auf Unionsebene für alle Kinder von der Grundstufe an verdient ernsthafte Überlegungen und eine eingehende Debatte.
en grundig debat værd, om der på EU-niveau for alle bøm lige fra første klasse skal indføres undervisning i ét og samme sprog, der skal tjene som kommunikationssprog.
auch darauf zu achten, daß wir die notwendigen Gesetzesgrundlagen auf Unionsebene haben bzw. schaffen, wo wir sie noch nicht haben.
hvor vi ikke har, sørger for at få de nødvendige retsgrundlag på unionsplan.
zwei Ebenen stattfinden wird, d. h. eine Kampagne auf Unionsebene, die von den Kampagnen der Mitgliedstaaten und der einzelnen nationalen Regierungen unterstützt wird.
det vil sige en kampagne på EU-plan, der vil blive underbygget af medlemsstaternes og de forskellige nationale regeringers egne kampagner.
Ansicht nach zusätzlichen Maßnahmen Priorität eingeräumt werden, um die EU-Strategie, die bis 2020 eine Steigerung der Energieeffizienz um 20% vorsieht, zu fördern und diese Zielsetzung auf Unionsebene rechtsverbindlich zu machen.
man skal prioritere yderligere foranstaltninger til fremme af EU's strategi om at opnå en stigning på 20% i energieffektiviteten i 2020 med henblik på at gøre denne målsætning retlig bindende på EU-niveau.
besitzt auch dann eine Aufgabe, wenn die Gesetzgebungskompetenz auf Unionsebene liegt.
har en rolle at spille på de områder, hvor lovgivningskompetencen ligger på unionsplan.
nationaler sowie auf Unionsebene leben, besser bewerten.
lever på regionalt og nationalt plan og på EU-plan.
eine innere Kohäsion verliehen. Um wettbewerbsfähig zu sein, muß sie sowohl auf der Ebene der Mitgliedsländer als auch auf Unionsebene als Ganzes betrachtet werden,
må således for at være konkurrencedygtig både på den enkelte medlemsstats niveau og på EU-niveau ses som en helhed
etwa für ein Programm für den Huckepackverkehr auf Unionsebene.
det gælder et kombineret bane-vejtransportprogram på Unionsplan.
auch in diesen Punkten berücksichtigt werden muss, was vernünftigerweise auf Unionsebene unternommen werden soll und welche Fragen nach dem Subsidiaritätsprinzip besser in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bleiben.
bør tage hensyn til, hvad det er fornuftigt at gøre på EU-niveau, og hvilke ting det efter nærhedsprincippet er bedre at overlade til medlemslandenes eget kompetenceområde.
qualifizierter Mehrheit Maßnahmen an, die zur Durch führung dieser Beschlüsse auf Unionsebene erforderlich sind;
der er nødvendige for at gennemføre afgørelserne på unionsplan d udarbejde konventioner,
qualifizierter Mehrheit Maßnahmen an, die zur Durchführung dieser Beschlüsse auf Unionsebene erforderlich sind;
der er nødvendige forat gennemføre afgørelserne på unionsplan dudarbejde konventioner,
Resultater: 168, Tid: 0.0432

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk