DOSED CORRECTLY - oversettelse til Norsk

[dəʊst kə'rektli]
[dəʊst kə'rektli]
dosert hensiktsmessig
dosert korrekt

Eksempler på bruk av Dosed correctly på Engelsk og deres oversettelse til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Assuming both items are real, dosed correctly and of a sanitary design there is truly no difference in either thing;
Antar begge produktene er ekte, dosert riktig så vel som av et sanitær design er det er faktisk ingen forskjell i enten ting;
Presuming both products are real, dosed correctly and of a hygienic style there is really no distinction in either product;
Forut begge elementer er ekte, dosert hensiktsmessig samt av et sanitær design er det er virkelig ingen forskjell i enten element;
Assuming both products are actual, dosed correctly and of a hygienic style there is actually no difference in either item;
Forut begge produktene er ekte, dosert riktig og også av en hygienisk design er det er virkelig ingen forskjell i enten element;
Assuming both items are actual, dosed correctly and of a sanitary style there is actually no distinction in either product;
Forut begge produktene er faktisk, dosert hensiktsmessig samt av et sanitær utforming det er faktisk ingen forskjell i enten ting;
Presuming both items are genuine, dosed correctly and of a hygienic style there is really no distinction in either product;
Forut begge elementer er ekte, dosert riktig og av en hygienisk design er det er virkelig ingen forskjell i enten element;
Assuming both items are real, dosed correctly and of a hygienic design there is really no difference in either product;
Forutsatt at begge elementer er aktuelle, dosert hensiktsmessig samt av en hygienisk stil det virkelig er ingen forskjell i enten element;
Presuming both products are actual, dosed correctly and of a sanitary design there is actually no distinction in either product;
Antar begge produktene er faktisk, dosert riktig så vel som av et sanitær design er det er virkelig ingen forskjell i enten produkt;
Presuming both items are real, dosed correctly and of a sanitary design there is really no difference in either thing;
Antar begge produktene er faktisk, dosert riktig og også av en hygienisk design er det er faktisk ingen forskjell i enten ting;
Presuming both items are real, dosed correctly and of a hygienic style there is really no distinction in either product;
Forut begge produktene er ekte, dosert riktig og av en hygienisk stil det er faktisk ingen forskjell i enten element;
Presuming both items are genuine, dosed correctly and of a sanitary design there is really no distinction in either product;
Antar begge elementer er ekte, dosert riktig så vel som en hygienisk design er det er virkelig ingen forskjell i enten produkt;
Best of all, it means you are buying pharmaceutical grade products that are dosed correctly.
Best av alt, det betyr at du kjøper farmasøytiske kvalitetsprodukter som er dosert riktig.
To ensure that you read the dose correctly, hold the pen horizontally,
For å være sikker på at du leser dosen korrekt, hold pennen vannrett,
Presuming both items are real, dosed correctly and of a hygienic design there is truly no difference in either item;
Forut begge elementer er ekte, dosert riktig så vel som av et sanitær utforming er det egentlig ingen forskjell i enten produkt;
Assuming both items are genuine, dosed correctly and of a sanitary design there is actually no difference in either product;
Forut begge produktene er faktisk, dosert riktig og av en hygienisk stil det er faktisk ingen forskjell i enten element;
Assuming both items are real, dosed correctly and of a sanitary design there is really no distinction in either product;
Antar begge produktene er ekte, dosert riktig så vel som av en sanitær stil det er faktisk ingen forskjell i enten element;
Assuming both products are real, dosed correctly and of a sanitary style there is truly no distinction in either item;
Antar begge elementer er ekte, dosert riktig så vel som en hygienisk design er det er virkelig ingen forskjell i enten produkt;
Assuming both items are genuine, dosed correctly and of a sanitary design there is actually no difference in either item;
Antar begge produktene er faktisk, dosert riktig og av en hygienisk stil det er virkelig ingen forskjell i enten ting;
Presuming both products are genuine, dosed correctly and of a sanitary style there is truly no difference in either item;
Forut begge produktene er faktisk, dosert riktig og også av et sanitær stil er det egentlig ingen forskjell i enten ting;
Assuming both items are genuine, dosed correctly and also of a hygienic style there is actually no difference in either item;
Forut begge elementer er ekte, dosert riktig og også av en hygienisk stil det er faktisk ingen forskjell i enten ting;
Presuming both products are real, dosed correctly and of a sanitary design there is really no difference in either item;
Forut begge produktene er faktisk, dosert riktig og også av en hygienisk stil det er virkelig ingen forskjell i enten element;
Resultater: 190, Tid: 0.0547

Ord for ord oversettelse

Topp ordbok spørsmål

Engelsk - Norsk