MUSÍTE JÍT - překlad do Německý

sie müssen gehen
musíte odejít
musíte jít
měl byste jít
musíte zmizet
musíte odjet
musíte pryč
wir müssen los
musíme jít
musíme jet
musíme vyrazit
musíme se pohnout
musíme vypadnout
musíme zmizet
musíme běžet
musíme frčet
musíme odejít
musíme pryč
sie müssen mitkommen
musíte jít s námi
sie müssen weg
ihr müsst gehen
musíte odejít
musíte jít
měl byste jít
musíte zmizet
musíte odjet
musíte pryč
müssen sie hin
sie müssen jetzt
teď musíte
musíte hned
musíte už
teď potřebuji
musíš ihned
musíte jít

Příklady použití Musíte jít v Český a jejich překlady do Německý

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jestli musíte jít.
Wenn Sie gehen müssen.
Takže, Joan Wilderová, musíte jít se mnou a napsat můj příběh.
Daher müssen Sie mitkommen und meine Geschichte schreiben.
Protože musíte jít a protože já zůstanu tady.
Weil Sie gehen müssen. Und weil ich hierbleiben will.
Musíte jít.
Ihr müsst weg.
A teď musíte jít.
Und nun müsst Ihr gehen.
Dobře, ale teď musíte jít, protože jinak začnu brečet.
Okay, nun, jetzt müssen Sie gehen, denn ich werde anfangen zu weinen.
Filipíny. Recenze turistů říkají, že musíte jít!
Die Philippinen. Bewertungen von Touristen sagen, dass Sie gehen müssen!
Ale teď musíte jít.
Aber ihr müsst gehen.
Ahmade, musíte jít, pán se vrátil.
Ahmad, du musst fort, der Gebieter ist zurückgekommen.
Musíte jít.
Ihr müsst kommen.
musíte jít?
Sie müssen aufbrechen,?
Obávám se, že musíte jít s námi.
Ja?- Sie müssen- mit uns kommen.
Prosím, musíte jít.
Bitte, ihr müsst hin.
Musíte jít.
Sie müssen kommen.
Musíte jít.
Ihr müsst fliehen.
Ne, musíte jít.
Nein, Sie müssen jetzt gehen.
Musíte jít.
Kapitáne Lennoxi, vy i váš tým musíte jít s námi!
Captain Lennox, Sie und lhr Team muessen sofort mit uns kommen! Los!
Musíte jít až z podzemí, kde uvidíte titulek Kossuth STREET LEWIS.
Du musst gehen aus dem Untergrund, wo Sie die Beschriftung Kossuth-Straße LEWIS sehen.
Kam musíte jít, abyste toto viděli? Přímo tady můžete vidět?
Du siehst all diese Gedanken… wohin musst Du gehen, um das zu sehen?
Výsledek: 90, Čas: 0.1639

Slovo od slova překladem

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Český - Německý