ZUGEBEN - překlad do Český

přiznat
zugeben
gestehen
sagen
anerkennen
beichten
bekennen
einräumen
wahrhaben
zu geben
uznat
anerkennen
zugeben
sagen
eingestehen
lassen
einräumen
akzeptieren
einsehen
anerkennung
würdigen
připustit
zugeben
zulassen
anerkennen
akzeptieren
eingestehen
einzuräumen
wahrhaben
říci
sagen
erzählen
mitteilen
feststellen
behaupten
erklären
anmerken
zugeben
sprechen
erwähnen
přiznávat
zugeben
říct
sagen
erzählen
mitteilen
feststellen
behaupten
erklären
anmerken
zugeben
sprechen
erwähnen
nepřiznala
zugeben
nepřiznají
zugeben
nepřiznáš
du zugibst
kannst du nicht einfach zugeben
připouštějí
zulassen
räumen ein
geben zu
zugeben
einräumen
přiznal
zugeben
gestehen
sagen
anerkennen
beichten
bekennen
einräumen
wahrhaben
zu geben
nepřiznal
zugeben
gestehen
sagen
anerkennen
beichten
bekennen
einräumen
wahrhaben
zu geben
přiznáte
zugeben
gestehen
sagen
anerkennen
beichten
bekennen
einräumen
wahrhaben
zu geben
přiznávají
zugeben

Příklady použití Zugeben v Německý a jejich překlady do Český

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sie werden das Bußgeld bezahlen und zugeben, was Sie getan haben.
Tu pokutu zaplatíte a přiznáte, co jste udělal.
die ehrlich zugeben.
kteří upřímně přiznávají.
würde ich es nicht zugeben.
rozhodně bych to nepřiznal.
So wenig ich es auch zugeben möchte; Ich bin in der gleichen Sache schuldig.
A přestože to nerad přiznávám, jsem vinen z toho samého.
Aber nur Sheppard würde es zugeben.
Ale jen Sheppard by to přiznal.
Sie werden wohl eher wegen Mordes in den Knast wandern… bevor Sie es zugeben.
Předpokládám, že se dostanete do vězení za vraždu předtím než to přiznáte.
Ich möchte, dass Sie es zugeben.
Chci, abyste to přiznal.
Je eher Sie es zugeben, desto besser.
Čím dřív to přiznáte, tím líp pro vás.
Würden Sie es zugeben?
Přiznal byste to?
Nichts zugeben, alles leugnen.
Nepřiznat nic, zapřít všechno.
Alles leugnen. Nichts zugeben.- Gegenbeschuldigungen vorbringen.
Všechno popřít, nic nepřiznat, obvinit druhého.
Oder zugeben, dass Sie keine Schwester haben.
Nebo přiznejte, že nemáte sestru.
Ich muss zugeben, das war eindrucksvoll.
Musel jsem uznal, že to bylo působivý.
Ich habe zugeben, dass ich mich geirrt habe.
Uznal jsem, že jsem se zmýlil.
Also können wir nicht einfach zugeben… Dass das Leben kompliziert?
Tak co kdybysme prostě uznali, že život je komplikovanej?
Eine schuldige Person würde nichts zugeben, was belastend erscheinen würde.
Vinná osoba nepřizná nic co by jí mohlo inkriminovat.
Wieso kann er es nicht einfach zugeben?
Proč to prostě nepřizná?
Nie was zugeben.
Nikdy nic nepřiznat.
Das müssen Sie zugeben.
Klidně to přiznám.
Ich möchte, dass die Verantwortlichen es zugeben und dafür bezahlen.
Chci, aby lidé, kteří to udělali, přiznali a zaplatili za to.
Výsledek: 1228, Čas: 0.1921

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Německý - Český