СЛУХАМ - překlad do Český

pomluvám
слухам
pověstí
репутацией
слухов
преданиям
легенд
klepům
слухам
fámy
слухи
сплетни
drbům
слухам
сплетни
zvěstí
вестью
слухов
злодетельных
doslechu
пределах слышимости
слухам
pověsti
репутации
слухи
легенде
преданию
славы
сказания
řeči
речи
разговоры
слова
языке
слухи
говорят
болтовня
треп
речевой
drby
слух
сплетни
сплетничать
сплетников

Příklady použití Слухам v Ruský a jejich překlady do Český

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сэр, мы знаем, что слухам верить нельзя,
Pane, víme, že řečem by se nemělo věřit,
По слухам, скупает краденное у Торнадо.
Podle šeptandy to byl Tornádův překupník.
У нас есть дела поважнее, чем потакание слухам об измене и предательстве.
Potýkáme se s mnohem důležitějšími věcmi, než jsou zvěsti o zradě.
Ты что, веришь всем слухам?
Věříš všemu, co slyšíš?
Разве мы должны позволять распространяться по школе слухам о насилии?
Proč bychom měli dovolit, rozšíření pomluv o násilí ve škole?
если верить слухам.
Když věříš tý povídačce.
не стоит верить слухам.
ať nevěříte všemu, co slyšíte.
Не доверяйте слухам.
Nesmíš věřit klevetám.
правда веришь всем глупым слухам,?
doopravdy věříš všem tě hloupým pomluvám?
тайваньская компания готовит, по слухам, еще одну модель из того же….
tchajwanská společnost připravuje podle pověstí další model ze stejného….
навсегда положишь конец мерзким слухам, которые о тебе ходят.
učiníš konec těm nechutným pomluvám o tobě jednou pro vždy.
Но если вы как бы между прочим интересуетесь о моей причастности к слухам об отмене и признании недействительными прав на участки, то да.
Ale pokud se ptáte, jestli jsem byl… v mezičase zasvěcen do fámy týkající se zrušení dílců… a práv na ně, tak odpověď zní ano.
не верить необоснованным предположениям и слухам.
se neuchylovali k nepodloženým spekulacím a drbům.
Возможно, нет, но я не тот, кто положит конец этим слухам… Мельбурн.
Třeba ne, ale já nejsem ten, kdo ty fámy umlčí, Melbourne.
Габриэль Кокрэйн, по слухам, взял с собой только две вещи.
si Gabriel Cochrane podle zvěstí vzal s sebou jen dvě věci.
Он ему рассказывает про некую книгу, в которой, по слухам, записано будущее и хранится она в библиотеке им.
Ten mu vypráví o jisté knize, ve které je dle doslechu zapsána celá budoucnost lidstva, a která je uschována v knihovně V.
бы не распостраненная по воздуху вакцина, за создание которой, судя по слухам, стоит благодарить Палмер Технолоджис.
nebylo vzdušné dopravy vakcíny, což podle zvěstí má na svědomí Palmer Technologies.
найди подтверждение этим слухам, докопайся до правды
ať si potvrdíš ty drby, zjistíš pravdu
Вскоре у поручика родился сын, по слухам, похожий на него.
Později se jim narodil syn Břetislav, který svoji ženu„ získal“ dle pověsti podobným způsobem.
Слушай, родная, я этим слухам не верю, но Джонни должен знать,
Poslouchej, nevěřím ani slovu z toho, ale Johnny musí vědět,
Výsledek: 59, Čas: 0.3379

Nejdůležitější slovníkové dotazy

Ruský - Český