СЛУХАМ - перевод на Немецком

Gerüchten
слух
сплетню
молва
Hörensagen
слухи
чужих слов
Gerüchte
слух
сплетню
молва
Gerücht
слух
сплетню
молва

Примеры использования Слухам на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты же не веришь слухам, правда, Куглер, что Джефф забрался на вершину при помощи манипулирования?
Du glaubst nicht die Gerüchte, oder, Koogler, dass Jeff sich seinen Weg nach oben geschummelt hat?
В Румынии, цена iPhone X может быть£ 5. 500, но, по слухам, F64. ro указали цену предварительного заказа 4. 700 лей.
In Rumänien, kann der Preis eines iPhone X sein £ 5.500, aber laut Gerüchten, F64. ro habe einen Vorbestellpreis angezeigt 4.700 Lei.
Извините, что не можем предложить больше времени… но, вопреки распространенным слухам… мы еще и не начинали бой.
Leider können wir Ihnen nicht mehr Zeit gewähren. Aber entgegen aller Gerüchte: wir haben den Kampf noch nicht begonnen.
Вы действительно готовы больше доверять слухам? Или слову завоевателя этого острова?
Wodurch ist deiner Treue besser gedient, durch ein Gerücht, oder das Wort des Eroberers dieses Eilands?
По слухам, в его дворе он и жил,
Nach seinem Ableben wohnten diese weiterhin im Haus,
не особо верю слухам.
ich beteilige mich nicht an dem Klatsch.
кто там главный, по слухам это новый игрок.
aber laut Gerüchten gibt es einen neuen Mitspieler.
Одностороннее объявление его Америкой придало новый импульс слухам о том, что вывод войск должен быть как-то связан с подъемом антиамериканских настроений в Южной Корее
Die einseitige Ankündigung der USA hat Gerüchten Nahrung gegeben, wonach der Abzug etwas mit dem zunehmenden Antiamerikanismus in Südkorea und insbesondere mit dem Zögern des Landes, weitere 3.600 seiner Soldaten in
и при этом, судя по слухам, крайне неприятны для вшей.
gleichzeitig ist sie laut Gerüchten für Läuse äußerst unangenehm.
ты не веришь тем слухам, что Марсель убил ребенка, так
du glaubst den Gerüchten nicht, dass Marcel das Baby getötet hat. Also,
Слухи уже распространяются.
Die Gerüchte verbreiten sich bereits.
Я разнесла слух об очередной вспышке.
Ich streute Gerüchte von einem neuen Ausbruch.
Слухи любить теории является то, что.
Gerüchte lieben Theorie ist, dass.
Источник этих слухов точно установить не удалось.
Die Quelle dieser Gerüchte konnte nie ermittelt werden.
Сегодня было множество слухов о нашей дочери, Полли.
Es gab heute viele Gerüchte über unsere Tochter Polly.
Слух о твоей красоте достиг моего королевства.
Gerüchte über deine Schönheit erreichten mein Königreich.
Мы слышим слухи о том, что обновление для Android.
Wir hören Gerüchte, dass das Update auf Android.
Мы все слышали слухи о твоем муже.
Wir haben alle die Gerüchte über deinen Mann gehört.
Мы услышим все слухи о том, что счастливый момент.
Wir hören all die Gerüchte, dass der glückliche Augenblick.
Слухи о моей смерти были слегка преувеличены.
Die Gerüchte über meinen Tod waren leicht übertrieben.
Результатов: 52, Время: 0.3536

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий