MANTO - pagsasalin sa Tagalog

balabal
manto
capa
túnica
ang damit
ropa
vestido
prenda
manto

Mga halimbawa ng paggamit ng Manto sa Espanyol at ang kanilang mga pagsasalin sa Tagalog

{-}
    Entonces Job se levantó y rasgó su manto; se rapó la cabeza,
    Nang magkagayo'y bumangon si Job, at hinapak ang kaniyang balabal, at inahitan ang kaniyang ulo,
    y rasgó su manto, y trasquiló su cabeza,
    at hinapak ang kaniyang balabal, at inahitan ang kaniyang ulo,
    porque descubre el manto de su padre!'Y todo el pueblo dirá:'¡Amén!
    sapagka't kaniyang inilitaw ang balabal ng kaniyang ama. At ang buong bayan ay magsasabi, Siya nawa!
    Y ellos respondieron:--De buena gana te los daremos. Tendieron un manto, y cada uno echó allí un arete de su botín.
    At sumagot sila, Ibibigay namin ng buong pagibig. At sila'y naglatag ng isang balabal, at inilagay roon ng bawa't isa ang mga hikaw na kaniyang samsam.
    (Tenga en cuenta el uso del manto de la noche de bodas en el escenario 1).
    ( Pansinin ang paggamit ng mantle mula sa gabi ng kasal sa senaryo 1).
    Entonces Eliseo recogió el manto de Elías, que se le había caído,
    Kinuha rin niya ang balabal ni Elias na nahulog sa kaniya,
    volviéndose a la multitud dijo:--¿Quién me ha tocado el manto.
    may umalis na bisa sa kaniya, ay pagdaka'y pumihit sa karamihan at nagsabi, Sino ang humipo ng aking mga damit?
    Saúl le agarró el borde del manto, y se lo arrancó.
    siya'y pumigil sa laylayan ng kaniyang balabal, at nahapak.
    le quitaron el manto, le pusieron sus vestidos, y le llevaron para crucificarle.”.
    kanilang inalisan siya ng balabal, sinuutan ng sariling damit, at inilabas.".
    Entonces Jesús salió llevando la corona de espinas y el manto de púrpura.
    Lumabas nga si Jesus na suot ang koronang tinik at ang balabal na kulay ube.
    llevando la corona de espinas y el manto color púrpura.
    suot ang koronang tinik at ang balabal na kulay ube.
    Salió entonces Jesús fuera llevando la corona de espinas y el manto de púrpura.
    Lumabas nga si Jesus na suot ang koronang tinik at ang balabal na kulay ube.
    Sobre este monte rasgará el velo que cubre a todos los pueblos, el manto que envuelve a todas las naciones.
    At kaniyang aalisin sa bundok na ito ang takip na nalagay sa lahat ng mga bayan, at ang lambong na naladlad sa lahat na bansa.
    se la pusieron en la cabeza y le vistieron un manto de púrpura; y, acercándose a Él, le decían:«Salve.
    siya'y sinuutan ng isang balabal na kulay-ube;
    le echaron encima un manto color púrpura, y acercándose a él, le decían.
    siya'y sinuutan ng isang balabal na kulay-ube;
    ni descubrirá el manto de su padre.
    huwag ililitaw ang balabal ng kaniyang ama.
    y ella me vestía a mí; como manto y turbante era mi justicia.
    ang aking kaganapan ay parang isang balabal at isang diadema.
    Josué 7:21 Que vi entre el despojo un manto babilónico muy bueno,
    Nang aking makita sa samsam ang mainam na balabal na yaring Babilonia,
    Que vi entre los despojos un manto babilónico muy bueno,
    Nang aking makita sa samsam ang mainam na balabal na yaring Babilonia,
    lava en vino su vestidura y en sangre de uvas su manto.
    Nilabhan niya ang kaniyang suot sa alak, At ang kaniyang damit sa katas ng ubas.
    Mga resulta: 66, Oras: 0.0351

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Espanyol - Tagalog