BALABAL - pagsasalin sa Espanyol

manto
balabal
ang damit
capa
layer
patong
coat
amerikana
balabal
coating
kapa
pahid
túnica
tunika
balabal
robe

Mga halimbawa ng paggamit ng Balabal sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Espanyol

{-}
    Nang aking makita sa samsam ang mainam na balabal na yaring Babilonia,
    Josué 7:21 Que vi entre el despojo un manto babilónico muy bueno,
    Ang Propeta ay may suot ng isang makapal na balabal kapag ang isang Bedouin rode up sa kanya at tugged sa kanyang balabal kaya marahas na natitira ito ang marka sa gilid ng kanyang leeg.
    El Profeta llevaba una capa gruesa cuando un beduino cabalgó hacia él y tiró de su capa con tanta violencia que dejó una marca en el lado de su cuello.
    Nang aking makita sa samsam ang mainam na balabal na yaring Babilonia,
    Que vi entre los despojos un manto babilónico muy bueno,
    Nang aking makita sa samsam ang mainam na balabal na yaring Babilonia,
    Que vi entre los despojos un manto babilónico muy bueno,
    Bilang karagdagan, ang pagtanggap ng balabal mula kay Cristo, ang paghuhugas ng kanilang mga kasuutan sa dugo ni Cristo ay nagpapahiwatig na ito ang mga na naniwala sa pantubos ni Kristo.
    Además, al aceptar la túnica de Cristo, lavar sus ropas con la sangre de Cristo indica que estos son los que han puesto su fe en el rescate de Cristo.
    hapak ang aking suot at ang aking balabal; at ako'y lumuhod ng aking mga tuhod,
    y con la túnica y el manto desgarrados, caí de rodillas,
    ginto, at may balabal na mainam na lino
    una gran corona de oro y un manto de lino fino
    hinapak ng bawa't isa sa kanila ang kanikaniyang balabal, at nagbuhos ng alabok sa kanilang mga ulo sa dakong langit.
    Cada uno rasgó su manto, y esparcieron polvo hacia el cielo, sobre sus cabezas.
    nagbihis ng sikap na wari balabal.
    se cubrió de celo como con un manto.
    tingnan mo ang laylayan ng iyong balabal sa aking kamay: sapagka't sa pagputol ko ng laylayan ng iyong balabal ay hindi kita pinatay,
    Mira el borde de tu manto en mi mano. Yo corté el borde de tu manto, pero no te maté. Mira,
    humahawak sa ilalim ng balabal.
    el hilo se mantenga firmemente debajo de la bata.
    siya'y pumigil sa laylayan ng kaniyang balabal, at nahapak.
    Saúl le agarró el borde del manto, y se lo arrancó.
    Lumabas nga si Jesus, na may putong na tinik at balabal na kulay-ube.
    Salió, pues, Jesús, con la corona de espinas en la cabeza y vestido con aquella capa de color rojo oscuro.
    Na kalakip ng balabal MALING panig out,
    Con las prendas de vestir lados del revés fuera,
    siya'y pumigil sa laylayan ng kaniyang balabal, at nahapak.
    Saúl se asió del extremo de su manto, el cual se rasgó.
    Lumabas nga si Jesus, na may putong na tinik at balabal na kulay-ube.
    Salió, pues, Jesús llevando la corona de espinas y el manto de púrpura.
    At siya, pagkatapon ng kaniyang balabal, ay nagmadaling tumindig,
    Él, arrojando la capa, dio un salto
    may putong na tinik at balabal na kulay-ube.
    llevando la corona de espinas y el manto de púrpura.
    Dahil sa nasira na balabal, malamang na hindi gumawa ng tamang desisyon.
    Debido a la capa dañada, es poco probable que tome la decisión correcta.
    Nang magkagayo'y hinubaran ako ng mga kawal, at nilagyan ko ng isang pula na balabal.
    Entonces los soldados me desnudaron y me pusieron una túnica escarlata.
    Mga resulta: 168, Oras: 0.0248

    Balabal sa iba't ibang wika

    Nangungunang mga query sa diksyunaryo

    Tagalog - Espanyol