SAPAGKA'T AKO'Y - pagsasalin sa Ingles

for i
sapagka't ako'y
ko
sapagka't ako
para sa ako
sapagkat ako
para sa aking
para sa mga ko
para sa i
para akong
because i
dahil ako
sapagka't aking
ko dahil
sapagka't ako'y
sapagkat ako
dahil wala akong
dahil ikaw
kasi ako
yamang aking
for i am

Mga halimbawa ng paggamit ng Sapagka't ako'y sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Ingles

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
At ang mga bagay na ito'y hindi ko sinabi sa inyo buhat pa nang una, sapagka't ako'y sumasa inyo.
And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
ni lumaban; sapagka't ako'y wala sa inyo;
neither fight; for I am not among you;
o masama ang mata mo, sapagka't ako'y mabuti?
is your eye evil, because I am good?'?
ko sa aking pag-aari? o masama ang mata mo, sapagka't ako'y mabuti?
Is thine eye evil, because I am good?
Maawa ka sa akin, Oh Panginoon; sapagka't ako'y naluluoy, Oh Panginoon,
Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh,
aliwin ninyo ako ng mga mansanas: sapagka't ako'y may sakit na pagsinta.
refresh me with apples; For I am faint with love.
sapagka't ako'y napahamak; sapagka't ako'y lalaking may maruming mga labi,
For I am undone, because I am a man of unclean lips,
sapagka't ako'y napahamak; sapagka't ako'y lalaking may maruming mga labi,
for I am undone; because I am a man of unclean lips,
ito'y hindi ko sinabi sa inyo buhat pa nang una, sapagka't ako'y sumasa inyo.
told you about them. I didn't tell you these things from the beginning, because I was with you.
lalong dakilang mga gawa kay sa rito ang gagawin niya; sapagka't ako'y paroroon sa Ama.
greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
ito'y hindi ko sinabi sa inyo buhat pa nang una, sapagka't ako'y sumasa inyo.
told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
iligtas mo ako, 22 Sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan, at ang aking puso ay nasaktan sa loob ko.
deliver me; 22 For I am afflicted and needy, And my heart is wounded within me.
Sumasa akin ang Espiritu ng Panginoon, Sapagka't ako'y pinahiran niya upang ipangaral ang mabubuting balita sa mga dukha:
The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor;
Sapagka't nasusulat, Kayo'y mangagpakabanal; sapagka't ako'y banal.
Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
Sapagka't nasusulat, Kayo'y mangagpakabanal; sapagka't ako'y banal.
Because it is written,"You shall be holy; for I am holy.".
Sapagka't ako'y daraan sa gitna mo, sabi ng Panginoon.
For I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.
Sapagka't ako'y nanaghili sa hambog,
For I was envious at the foolish,
Sapagka't ako'y naging parang balat na lalagyan ng alak sa usok;
I say,“When will you comfort me?” 119:83 For I have become like a wineskin in the smoke.
Sapagka't ako'y iniaalay na, at ang panahon ng aking pagpanaw ay dumating na.
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
Sapagka't ako'y matanda na, at ang aking asawa ay may pataw ng maraming taon.
For I am an old man, and my wife far advanced in years.
Mga resulta: 876, Oras: 0.041

Sapagka't ako'y sa iba't ibang wika

Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

Nangungunang mga query sa diksyunaryo

Tagalog - Ingles