SARILING LUPAIN - pagsasalin sa Ingles

own land
sariling lupain
sariling lupa
own country
sariling lupain
sariling bansa

Mga halimbawa ng paggamit ng Sariling lupain sa Tagalog at ang kanilang mga pagsasalin sa Ingles

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Tulad ng isa na ang maliwanag na mga alon ay nagsisilbing aking sariling lupain".
As the one whose bright waves lave my own native land”.
upang pabalikin kayo sa inyong sariling lupain.
cause you to return to your own land.
upang pabalikin kayo sa inyong sariling lupain.
cause you to return to your own land.
At umalis siya doon; at napasa kaniyang sariling lupain; at nagsisunod sa kaniya ang kaniyang mga alagad.
And he went out from thence, and came into his own country; and his disciples follow him.
kundi ako'y babalik sa aking sariling lupain, at sa aking kamaganakan.
I will depart to mine own land, and to my kindred.
At hindi ko na bubunutin sila sa kanilang sariling lupain, na aking ibinigay sa kanila, sabi ng Panginoon ninyong Dios.
And I will no longer root them out of their own land, which I have given them, says the Lord your God.
sila ay" mga estranghero sa kanilang sariling lupain".
who felt that they had become“strangers in their own land”.
Kung magkagayo'y kaniyang ipipihit ang kaniyang mukha sa dako ng mga kuta ng kaniyang sariling lupain; nguni't siya'y matitisod
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble
Tunay na balita ang aking narinig sa aking sariling lupain tungkol sa iyong mga gawa,
It was a true report which I heard in mine own land of thine acts,
Kung magkagayo'y kaniyang ipipihit ang kaniyang mukha sa dako ng mga kuta ng kaniyang sariling lupain; nguni't siya'y matitisod
Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble
Tunay na balita ang aking narinig sa aking sariling lupain tungkol sa iyong mga gawa,
It was a true report that I heard in mine own land of thy acts
Anumang pagsalakay ng isang migrante patungo sa isang aborigine ay itinuturing bilang pagsalakay ng isang alien na etnos sa iyong sarili- sa iyong sariling lupain!
Any aggression of a migrant towards an aborigine is perceived as the aggression of an alien ethnos to your own- on your own land!
Kamangha mangha ito kung malalaman na walang ibang bansa sa kasaysayan ng mundo ang pinaalis sa kanilang sariling lupain at nagbalik pagkatapos!
This may not seem so astonishing until you realize that no nation in the history of the world has been scattered from its homeland and returned!
dadalhin ko kayo sa inyong sariling lupain.
will bring you into your own land.
dadalhin ko kayo sa inyong sariling lupain.
will bring you into your own land.
Sinasabi ni Jesus na kapag ang Israel ay nabalik na sa kanyang sariling lupain, at magumpisa itong“ bumukadkad” na muli bilang isang bansa,
As already mentioned, the fig tree is a natural example of the nation of Israel. Jesus was revealing that when Israel was restored to her own land and began to"blossom" again as a nation,
Hanggang sa ako'y dumating at dalhin ko kayo sa isang lupaing gaya ng inyong sariling lupain, na lupain ng trigo
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine,
Hanggang sa ako'y dumating at dalhin ko kayo sa isang lupaing gaya ng inyong sariling lupain, na lupain ng trigo
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine,
aking ilalagay kayo sa inyong sariling lupain, at inyong mangalalaman na akong Panginoon ang nagsalita, at nagsagawa, sabi ng Panginoon.
I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.
aking ilalagay kayo sa inyong sariling lupain, at inyong mangalalaman
I will place you in your own land: and you shall know that I,
Mga resulta: 135, Oras: 0.0194

Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

Nangungunang mga query sa diksyunaryo

Tagalog - Ingles