BRIGHT - prijevod na Hrvatskom

[brait]
[brait]
svijetlo
light
bright
luminous
bistar
bright
clear
smart
sharp
clever
jarko
bright
svjetlo
light
bright
žarko
bad
badly
bright
really
zarko
fervently
very much
so
ardently
lurid
vedar
bright
cheerful
clear
light
lighthearted
cheery
svijetle
glow
shine
light
illuminate
bright
sjajna
great
brilliant
terrific
excellent
wonderful
awesome
good
shiny
splendid
fantastic
vedriju

Primjeri korištenja Bright na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nights like this, I feel like a star. I burn so bright.
U ovakvim noćima gorim tako žarko da se osjećam kao zvijezda.
In the morning, it was a bright, sunny day,
Ujutro, bio je vedar, sunčan dan
Hey, look on the bright side-- that girl seems to be eye-raping you over there.
Hej, gledaj vedriju stranu… ta cura te čini se siluje pogledom.
Well on the bright side, I made a lot of carrot farmers happy.
Da! Ako gledamo svjetliju stranu, usrećila sam uzgajivače mrkve.
Pure white in spring, bright red in summer,
Čisto bijelo u proljeće, žarko crveno u ljeti
A bright, white smile can be yours in just 30 minutes.
Vedar bijeli osmjeh može biti Vaš za samo 30 minuta.
Look on the bright side, at least you have a child now.
Gledaj vedriju stranu. Sad barem imaš sina.
But, look on the bright side, somebody around here knows what they're doing.
Ali pogledaj svjetliju stranu, bar netko zna što radi.
Let us suppose to look on the bright side, we have only got to deal with… demi gods.
Gledajmo na vedriju stranu, možda imamo posla samo… sa polubogovima.
You want this holiday to remain in the children's memory bright and cheerful.
Želite da ovaj praznik ostane u sjećanju djece vedar i vedar..
One night, while I was on watch I saw a bright green shooting star.
Jednu večer na straži vidio sam žarko zelenu zvijezdu padalicu.
At least you will get to spend more time with me. Look at the bright side.
Pogledaj svjetliju stranu, barem ćeš sa mnom provesti više vremena.
we have to look on the bright side.
moramo gledat na vedriju stranu.
To sleep, to sleep. The long bright day is done.
Spavaj, spavaj. Dug vedar dan je gotov.
I see the sun, bright as a lemon. Through glassy water.
Kroza staklastu vodu vidim sunce, žarko poput limuna.
think on the bright side.
ali gledaj vedriju stranu.
So always look on the bright side of death.
I zato: Uvijek gledaj svjetliju smrti stranu.
She's weeping for her true love On a bright summer's day.
Jeca za ljubljenim u vedar ljetni dan.
Through glassy water, I see the sun, bright as a lemon.
Kroza staklastu vodu vidim sunce, žarko poput limuna.
Just for once, could you not look on the bright side?
Bar jednom, ne gledaj na vedriju stranu!
Rezultati: 13089, Vrijeme: 0.1201

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski