FIRST SUBPARAGRAPH - prijevod na Hrvatskom

prvi podstavak
first subparagraph
first sub-paragraph
prvog podstavka
first subparagraph
first sub-paragraph
prvi stavak
first paragraph
first movement
first subparagraph
prvoga podstavka
first subparagraph
first sub-paragraph

Primjeri korištenja First subparagraph na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Moreover, the obligation under paragraph 1 and the first subparagraph of this paragraph shall not prevent the Authority
Nadalje, obveza iz stavka 1. i prvog podstavka ovog stavka ne sprečava Tijelo i nacionalna nadzorna tijela
Notwithstanding the first subparagraph, as long as the invitation to tender for the first specific procurement under the dynamic purchasing system has not been sent,
Neovisno o prvom podstavku, dokle god se ne pošalje poziv na dostavu ponuda za prvu posebnu nabavu u okviru dinamičkog sustava nabave,
The first subparagraph shall apply mutatis mutandis to decisions to further apply the exemption provided for in Article 46(7)
Prvi podstavak primjenjuje se mutatis mutandis na odluke za daljnju primjenu izuzeća predviđenoga u članku 46. stavku 7. Uredbe(EU)
Any amount remaining in the safety reserve after the distribution in accordance with the first subparagraph of paragraph 3 shall be distributed among the Member States referred to in that subparagraph proportionally to their remaining shortfall, but not exceeding it.
Sva količina koja ostane u sigurnosnoj rezervi nakon raspodjele u skladu sa stavkom 3. prvim podstavkom raspodjeljuje se među državama članicama iz tog podstavka razmjerno njihovu preostalom manjku, ali bez njegova premašivanja.
By way of derogation from the first subparagraph, Member States may grant authorisation to investment firms which are natural persons
Odstupajući od prvoga podstavka, države članice mogu izdati odobrenje za rad investicijskim društvima koja su fizičke osobe
Member States shall provide that the provisions referred to in the first subparagraph are to apply to all undertakings within the scope of Article 1 for the financial year starting on 1 January 2017 or during the calendar year 2017.
Države članice osiguravaju da se odredbe iz prvog podstavka primjenjuju na sva poduzeća u okviru područja primjene članka 1. za financijsku godinu koja počinje 1. siječnja 2017. ili tijekom kalendarske godine 2017.
Notwithstanding the first subparagraph, the validation of expenditure shall also apply to interim
Neovisno o prvom podstavku, potvrđivanje rashoda primjenjuje se i na privremena ili završna izvješća koja
In paragraph 1, first subparagraph is added as follows::'1a. Extended producer responsibility means the producer's operational and/or financial responsibility for a product extended to the post-consumer state of a product's life cycle.';
Stavku 1. dodaje se prvi podstavak kako slijedi:„1.a‚proširena odgovornost proizvođača' znači operativna i/ili financijska odgovornost proizvođača za proizvod, proširena na stanje životnog ciklusa proizvoda nakon što ga upotrijebi potrošač.”;
By way of derogation from the first subparagraph, Member States may grant authorisation to investment firms which are natural persons
Iznimno od prvoga podstavka, države članice mogu izdati suglasnost investicijskim društvima koja su fizičke osobe,
Where operations falling under point(a) of the first subparagraph also have a benefit for the programme area in which they are implemented,
Ako od operacija obuhvaćenih prvim podstavkom točkom(a) koristi ima i programsko područje na kojem se one provode, izdaci se tim programskim područjima
The time limits for notification laid down in the first subparagraph do not apply where the payment service provider has failed to provide
Rokovi za obavješćivanje utvrđeni u prvom podstavku ne primjenjuju se ako pružatelj platnih usluga nije dao ili učinio raspoloživim informacije
respecting the principles referred to in the first subparagraph.
poštujući načela iz prvog podstavka.
Text proposed by the Commission Amendment The first subparagraph shall not apply where the RAPEX contact point has reason to believe that the effects of the risk presented by a product do not go beyond the territory of its Member State.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena Prvi podstavak ne primjenjuje se kada kontaktna točka sustava RAPEX ima razloga vjerovati da učinci rizika koji proizvod predstavlja ne izlaze izvan teritorija njegove države članice.
By way of derogation from the first subparagraph, Member States may grant authorisation to investment firms that are natural persons
Odstupajući od prvoga podstavka, države članice mogu izdati odobrenje za rad investicijskim društvima koja su fizičke osobe
has decided to introduce modification of infrastructure charges in accordance with Article 31(5), first subparagraph of that Directive.
odluči uvesti izmjene pristojbi za korištenje infrastrukture u skladu s člankom 31. stavkom 5. prvim podstavkom te Direktive.
The conditions set out in the first subparagraph shall not apply to operations under the PEACE cross-border programme,
Uvjeti navedeni u prvom podstavku ne primjenjuju se na operacije u okviru prekograničnog programa PEACE između Sjeverne Irske
shall be exempt from the classification obligation provided for in the first subparagraph of paragraph 2.
prethodnih pet vinskih godina, izuzima se iz obveze klasificiranja navedene u stavku 2. prvog podstavka.
Without prejudice to the first subparagraph, Member States may stipulate that insurance
Ne dovodeći u pitanje prvi podstavak, države članice mogu predvidjeti
When a Member State applies such an increase, that increase shall be taken into account by the Commission when setting the annual national ceiling for the single area payment scheme pursuant to the first subparagraph of this paragraph.
Ako država članica primijeni takvo povećanje, Komisija uzima u obzir to povećanje pri određivanju godišnje nacionalne gornje granice za program jedinstvenih plaćanja po površini u skladu s prvim podstavkom ovog stavka.
With regard to the refugees and/or family members of refugees referred to in Article 12 the integration measures referred to in the first subparagraph may only be applied once the persons concerned have been granted family reunification.
U pogledu izbjeglica i/ili članova obitelji izbjeglica navedenih u članku 12. integracijske mjere spomenute u prvom podstavku mogu se primijeniti samo jednom kada je osobama u pitanju odobreno spajanje obitelji.
Rezultati: 692, Vrijeme: 0.0359

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski