jednak
equal
same
equivalent
identical
even
uniform
alike
tantamount ravna
flat
straight
even
equal
match
plain
plane
level
thready jednaka
equal
same
equivalent
identical
even
uniform
alike
tantamount jednake
equal
same
equivalent
identical
even
uniform
alike
tantamount jednakog
equal
same
equivalent
identical
even
uniform
alike
tantamount ravan
flat
straight
even
equal
match
plain
plane
level
thready
My skill was the equal of yours, and yet, you emerged onto the world stage as the great artist. Moja veština je bila jednaka tvojoj, pa ipak, ti si se uzdigao na svetskoj sceni kao najbolji mađioničar. Whom even my father looks up to? the equal of this stranger, who is so intelligent Koga čak i moj otac uvažava? ravna ovom strancu, inteligentnom i šarmantnom, Contacts Welcome among the equal We encourage critical thinking mental illnesses Kontakti Dobrodošli među jednake Potičemo kritičko promišljanje psihičkih bolesti to be the equal of a masculine author, experience is vital. bi bila jednaka snažnim autorima… iskustvo je najvažnije. Whom even my father looks up to? Is it possible that from now on I'm to be the wife, the equal of this stranger, who is so intelligent and charming. Koga čak i moj otac uvažava? ravna ovom strancu, inteligentnom i šarmantnom, Je li moguće da ću od sad biti žena.
E nhancing the equal and timely access to quality, Unapređenjem jednakog i pravovremenog pristupa kvalitetnim, Welcome among the equal We encourage critical thinking mental illnesses Search Dobrodošli među jednake Potičemo kritičko promišljanje psihičkih bolesti Enhancing the equal and timely access to quality, Unaprjeđenje jednakog i pravovremenog pristupa kvalitetnim, they cannot be taken into consideration the equal . ne mogu se uzeti u obzir jednake . Rules to secure the equal and non-discriminatory treatment of consumers that participate in the renewable energy community are in place. Uspostavljena su pravila za osiguravanje jednakog i nediskriminirajućeg postupanja prema potrošačima koji sudjeluju u zajednici obnovljive energije. I have every confidence that you you who are the equal of catastrophes and kings you will some day be equal to this man who isn't yet a musketeer. Potpuno sam uvjerena, da vi, vi koji ste jednaki kralju, da ćete jednog dana biti jednaki čovjeku koji još nije mušketir. it faces the equal serious technical demanding situations it has for years, se suočava jednakih ozbiljne tehničke zahtjevnim situacijama to već godinama, The UDHR is a common standard of achievement, which recognizes the inherent dignity and the equal and inalienable rights of all people in all nations.BUDUĆI da su priznavanje urođenog dostojanstva i jednakih i neotuđivih prava svih članova ljudske obitelji temelj slobode, pravde i mira u svijetu. and architecture the equal of anything in Europe. astronomijom i arhitekturom ravnu po svemu europskoj. which must be seen as essential for moving towards the equal sharing of caring responsibilities; koji se moraju smatrati ključnima za kretanje prema jednakoj podjeli odgovornosti u pogledu skrbi; they have a resolve that is the equal to any in the nine realms. oni imaju odlučnost koja je podjednaka bilo kome u devet domena. Bitcoin has survived everything thrown at it such as the kitchen sink, the equal can't be stated about fiat currencies. Bitcoin je preživjela sve bačeno u njega, kao što su sudopera, jednako se ne može tvrditi o fiat valuta. in two incredible years, and by 1943, the U.S.S.R. Was the equal of any industrial power in Europe and was now able to out-produce Germany itself. SSSR je postao industrijska sila ravna Europi. Sada je bio u stanju sam se suprotstavi Njemačkoj. Protecting the non-negotiable demands of human dignity is the equal calling of every country Zaštita utvrđenih zahtjeva ljudskog digniteta jednaka je za svaku zemlju Yes, because these kind of services help women to be the equal of men, and when a woman is well-educated, Da, jer ovakvi servisi pomažu ženama da budu jednake muškarcima, i kada je žena dobro obrazovana,
Prikaz više primjera
Rezultati: 55 ,
Vrijeme: 0.0394