VLORA - prijevod na Hrvatskom

vlora
of vlore
vlore
of vlore
u vlori
in vlora
in vlorë

Primjeri korištenja Vlora na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That ended Italian claims for Vlora and a mandate over Albania, rescuing the territory
Time je došao kraj talijanskim traženjima za Valonom i mandatom nad Albanijom,
Building airports in Vlora and Saranda will pave the way for the construction
Izgradnjom zračnih luka u Vlori i Sarandi utrt će se put izgradnji
By 1944, there were airports in Tirana, Vlora, and Kucova, while construction was in process in Korca, Kukes, Gjirokastra, and Shkodra.
Do 1944. godine postojale su zračne luke u Tirani, Vlori i Kucovi, dok je u tijeku bila izgradnja zračnih luka u Korci, Kukesu, Gjirokastri i Shkodri.
The first Mediterranean Folk Festival in the Albanian coastal city of Vlora was held from 1-4 August.
U albanskom primorskom gradu Vlori od 1. do 4. kolovoza održan je prvi Mediteranski folklorni festival.
With the establishment of an anti-trafficking centre in Vlora, Albania took an important step forward in the fight against organised crime.
Uspostavom središta za borbu protiv krijumčarenja u Vlori, Albanija je poduzela važan korak naprijed u borbi protiv organiziranog kriminala.
The new power plant in Vlora will start producing electricity this month,
Nova termoelektrana u Vlori započet će s proizvodnjom struje ovog mjeseca,
the coastal cities of Durres and Vlora.
primorskim gradovima Durresu i Vlori.
Berat, Vlora, Saranda, Butrint and Gjirokastra.
Beratu, Vlori, Sarandi, Butrintu i Gjirokastri.
Durres and Vlora, because the largest businesses are concentrated in these cities/areas.
Draču i Vlori, jer su najveća poduzeća koncentrirana u tim gradovima/područjima.
activity is also intense in Durres and Vlora, two seaside towns.
najzamjetniji je u Tirani, no mnogo se trguje i u Durresu i Vlori, dva obalna grada.
especially those along the southern coast in Vlora and Saranda.
posebice one duž južne obale u Vlori i Sarandi.
economy and journalism as well as Internet services-- were established at libraries in Tirana and Vlora.
pružaju informacije vezane za područja obrazovanja, poslovanja, ekonomije i novinarstva, kao i internet usluge-- otvoreni su u knjižnicama u Tirani i Vlori.
negotiations are under way on an agreement to construct facilities in Vlora and Saranda.
u tijeku su i pregovori o sporazumu o izgradnji kapaciteta u Vlori i Sarandi.
Meanwhile, the government is also considering developing domestic air traffic in the southern cities of Saranda and Vlora, which are considered to be the top destinations for tourism in the country.
U međuvremenu, vlada također razmatra razvitak domaćeg zračnog prometa u južnim gradovima Sarandi i Vlori, koji se smatraju glavnim turističkim odredištima u zemlji.
The European Investment Bank approved a 40m-euro loan for construction of a thermal power plant in Vlora, southern Albania,
Europska investicijska banka odobrila je kredit u iznosu od 40 milijuna eura za izgradnju termoelektrane u Vlori, na jugu Albanije,
The Albanian government awarded a 35-year concession contract to the British-Swiss Zumax AG group for construction of a 1.18 billion-euro ship container terminal in Vlora on Wednesday January 28th.
Albanska vlada dodijelila je britansko-švicarskoj grupaciji Zumax AG 35-godišnju koncesiju za izgradnju kontejnerskog terminala u Vlori vrijednog 1, 18 milijardi eura, u srijedu 28. siječnja.
The project is seen as one of Vlora's most important investments over the past several years.
Projekt se smatra jednim od najznačajnijih ulaganja u Vloru u posljednjih nekoliko godina.
Vlora, the port city in Albanian where the Bells meeting was held,
Vlora, lučki grad u Albaniji u kojem je održan sastanak Bellsa,
Real estate agents say the south of Albania from Vlora to Saranda remains a prime market,
Agenti za nepokretnu imovinu kažu kako jug Albanije, od Vlore do Sarande, ostaje primarno tržište,
accusations in Marty's report, Kosovo's acting Foreign Minister Vlora Citaku noted that they had already been subjected to investigation by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia and UNMIK.
vršiteljica dužnosti ministra vanjskih poslova Kosova Vlora Citaku izjavila je kako su takve optužbe već bile predmetom istrage Međunarodnog kaznenog suda za bivšu Jugoslaviju i UNMIK-a.
Rezultati: 84, Vrijeme: 0.0421

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski