OSTAJU - prijevod na Engleskom

remain
ostati
ostanite
dalje
ostale
stay
ostati
boravak
boraviti
odsjesti
ostanite
budi
leaves
ostaviti
otići
napustiti
dopust
odeš
izaći
krenuti
odlazi
ostavljaju
otici
keeps
zadržati
nastaviti
stalno
čuvati
ostati
održavati
zadrzati
uporno
spriječiti
dalje
remains
ostati
ostanite
dalje
ostale
stays
ostati
boravak
boraviti
odsjesti
ostanite
budi
remaining
ostati
ostanite
dalje
ostale
left
ostaviti
otići
napustiti
dopust
odeš
izaći
krenuti
odlazi
ostavljaju
otici
staying
ostati
boravak
boraviti
odsjesti
ostanite
budi
remained
ostati
ostanite
dalje
ostale
leaving
ostaviti
otići
napustiti
dopust
odeš
izaći
krenuti
odlazi
ostavljaju
otici
leave
ostaviti
otići
napustiti
dopust
odeš
izaći
krenuti
odlazi
ostavljaju
otici
keep
zadržati
nastaviti
stalno
čuvati
ostati
održavati
zadrzati
uporno
spriječiti
dalje
stayed
ostati
boravak
boraviti
odsjesti
ostanite
budi

Primjeri korištenja Ostaju na Hrvatski i njihovi prijevodi na Engleskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hajde, detektive, još mi ostaju dobre godine.
Come now, detective. I have still a few good years left.
Ostaju Sergej i Miša.
That leaves Sergei and Mischa.
Prozori ostaju"goli"- lagano oblače tekstilne rolete na polovici.
Windows leave"naked"- slightly cover up the textile blinds at½ height.
Ali zupci nisu poravnati i vrata ostaju zaključana.
And the door stays locked. But the pins are not in line.
Ostaju naši prijatelji u FBI-u.
Leaving our friends at the FBI.
Čudno je kako neke stvaru ostaju iste, a druge su tako drugačije.
It's strange, some things remained the same and others were so different.
Obitelji koje su u nesreći izgubile rođake ostaju same s boli.
Families who lost their relatives in the accident is left alone with the pain.
To može biti korisno za one koji imaju puno gostiju koji ostaju preko noći.
This can be useful for those who have a lot of guests staying overnight.
Ostaju isti inicijali,
Keep the same initials.
Ostaju nam Cooper, arhitekt,
Leaves us with charles cooper,
Živjeti u srcima onih koji ostaju za nama, znači ne umrijeti.
To live in hearts we leave behind""is not to die.
Po protokolu, svi u radijusu bombe ostaju unutra i dalje od vanjskih prozora.
Stays inside and away from exterior windows. Protocol is anyone within the bomb radius.
Raniji rezultati ostaju gotovo netaknuti.
Leaving the earlier results virtually intact.
debljina proizvoda ostaju nepromijenjeni.
thickness of the product remained unchanged.
Neki će vam reći da se ona mjeri onima koji ostaju.
Some people will tell you it's measured by the ones left behind.
Društvo propagira tu viziju ljudi koji se spajaju i ostaju zajedno do kraja života.
And staying together forever. Society propagates this vision of people hooking up.
Šarene košare ostaju zagrijane do šest jaja.
The colorful baskets keep up to six eggs warm.
Ostaju nam satanski kultovi, sekte.
That leaves us a Satanic cult, a sect.
Oni, kao žive u ljudima koji ostaju iza njih.
In the people that they leave behind. That, like, they live on.
Razvalimo ga u male dijelove, neki ostaju Afričko tržište.
Some of it stays for African market, We break it into small parts.
Rezultati: 4081, Vrijeme: 0.0554

Ostaju na razlicitim jezicima

Top rječnik upiti

Hrvatski - Engleski