RADIMO STVARI - prijevod na Talijanskom

facciamo le cose
postupiti
učiniti
napraviti ono što je
faremo le cose
postupiti
učiniti
napraviti ono što je

Primjeri korištenja Radimo stvari na Hrvatski i njihovi prijevodi na Talijanskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pa i radimo stvari koje ti želiš.
Sto facendo quello che decidi tu.
Strah nas tjera da radimo stvari koje inače ne bismo učinili.
La paura ci ha portato a fare cose che altrimenti non avremmo mai fatto..
Radimo stvari.
Fare delle cose.
A mi radimo stvari malo uzbudljivije.
E noi facciamo cose un po' più eccitanti.
Ali, svi mi radimo stvari žalimo.
Ma tutti facciamo cose di cui ci pentiamo. Quindi.
Ali kao što si rekla, radimo stvari drugačije.
Ma, come hai detto tu, noi facciamo le cose in modo diverso.
Što ako nas ogledala mogu natjerati da radimo stvari koje ne želimo?
E se gli specchi ci spingono a fare cose che non vogliamo fare?.
To nas podsjeća da sve što radimo stvari.
Ci ricorda che tutto cio' che facciamo conta.
I otad radimo stvari na moj način.
E da quel momento, le cose si fanno a modo mio.
Tehnološki guru, poput ove osobe-- kojega je njemački časopis prozvao filozofom 21. stoljeća-- mijenjaju način na koji radimo stvari.
I guru della tecnologia, come quest'uomo-- che un settimanale tedesco ha definito il filosofo del 21° secolo-- stanno plasmando il modo in cui facciamo le cose.
Rekao sam," Gledaj, cijelo društvo je devijantno po načinu kako radimo stvari.
Ho detto,"Guarda, l'intera società è aberrata dal modo in cui facciamo le cose.
Ono što želim da razumiješ je da ti i ja radimo stvari drukčije.
Pero' ho bisogno che tu capisca che io e te…- facciamo le cose in modo diverso.
U H&M-u radimo stvari na svoj način i uvijek se trudimo biti sve samo ne obični.
Da H&M ci piace fare le cose a modo nostro, essere fuori dagli schemi.
moramo da naučimo da radimo stvari na svoj način, slomilo mi je srce.
dobbiamo imparare a fare le cose da soli", mi hanno spezzato il cuore.
Možda smo malo nepoznati, i možda radimo stvari na naš ludi način,
Saremo anche un po' stravaganti, e abbiamo il nostro modo strambo di fare le cose. Ma alla fine,
U tim godinama svi radimo stvari koje kasnije požalimo, zar ne?
A quell'eta', tutti facciamo delle cose di cui poi ci pentiamo, no?
Ponekad ti Bog traži da radimo stvari… da drugi ljudi jednostavno ne razumiju.
Che a volte Dio ci chiede di fare cose… che agli altri non è dato comprendere.
Sada napokon možemo da radimo stvari koje smo uvek govorili da ćemo raditi ako živimo sami.
Possiamo fare tutte le cose che si fanno quando si vive da soli.
A mi, čini se, radimo stvari koje moramo kasnije prikrivati.
E a me sembra che noi continuiamo a fare cose, che poi dobbiamo continuare a insabbiare.
Mi smo momci koji ne postoje, radimo stvari koje se nisu desile, izvršavamo naređenja koja nitko nije dao.
Noi siamo gli uomini che non esistono, che fanno cose che non accadono, seguiamo ordini che nessuno impartisce.
Rezultati: 63, Vrijeme: 0.0511

Radimo stvari na razlicitim jezicima

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Hrvatski - Talijanski