BEFUGT - Turkce'ya çeviri

yetkili
autorität
autoritative
autorisierten
kompetente
zuständigen
sagen
befugte
behörden
beamte
maßgebliche
yetkilidir
autorität
autoritative
autorisierten
kompetente
zuständigen
sagen
befugte
behörden
beamte
maßgebliche

Befugt Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sir, Sie sind zu solchen Entscheidungen nicht befugt.
Afedersiniz efendim, ama bu kararı verme yetkiniz yok. Alberta.
Auch die Staatsanwaltschaft befugt.
Savcının da yetkisi var.
Dazu bin ich noch nicht befugt.
Bunu yapmak için henüz yetkim yok.
Dazu ist sie nicht befugt.
Bunu yapmaya hiçbir yetkisi yok.
Wie ich zeigen kann, dass ich dazu befugt bin?
Bu konuda yetkin olduğumuzu nasıl kanıtlayabiliriz?
Mit einem Durchsuchungsbeschluss, den Sie, bitte entschuldigen Sie, nicht befugt sind, aufzuhalten.
Engellemek için yetkiniz olmadığı bir arama izini.
Carson sagte, er wäre befugt, mich unter Vertrag zu nehmen.
Carson baş gözlemcin mi? Beni alma yetkisi olduğunu söyledi.
Ich bin befugt, Ihnen heute eine einmalige Abfindung anzubieten.
O yüzden şu anda size… tek seferlik bir uzlaşma önermekle yetkilendirildim.
du noch sonst wer befugt! So eine kranke Entscheidung.
başka birinin böyle bir yetkisi yok! Bu karar çılgınca.
Ich bin nicht befugt, Überwachungsaktivitäten zu diskutieren.
Gerçek izleme aktivitelerini sizinle paylaşacak yetkiyi sahip değilim.
Jedermann befugt, ihn vorläufig festzunehmen.
Herkesin geçici olarak yakalama yetkisi bulunmaktadır.
Und der Rat ohne meine Zustimmung auch nicht. Du bist nicht befugt, irgendetwas im Reservat zu genehmigen.
Özerk Bölgede hiçbir şeye onay verme yetkin yok… benim onayım olmadan konseyin de yok.
Hier kommt nur das befugte Personal rein!
Delil odasına sadece yetkili personel girebilir!
dass nur befugte Fahrzeuge auf die Spuren der Taxis/ öffentlichen Verkehrsmittel zugreifen können.
yalnızca yetkili araçların taksi/ toplu taşıma hatlarına erişebilmesini sağlamak için.
Dokumente, die Anweisungen beinhalten, sollten von geeigneten und befugten Personen genehmigt,
Talimatları içeren dokümanlar ilgili ve yetkili kişilerce onaylanmalı,
Wir können nicht garantieren, dass nur befugte Personen deine Informationen ansehen.
Yalnızca yetkili kişilerin bilgilerinizi göreceğini garanti edemeyiz.
In diesen Bereich haben nur befugte Personen Zutritt.
Bu alana sadece yetkili kişiler giriş yapabilmektedir.
Dokumente, die Anweisungen beinhalten, sollten von geeigneten und befugten Personen genehmigt,
Dokümanlar uygun ve yetkili kişilerce onaylanmalı,
Postmortale Operationen nur unter Aufsicht eines befugten Arztes.
Ölüm sonrası işlemler için yetkili tıbbi gözetim gerekir.
Gegebenenfalls Offenlegung der persönlichen Daten an befugte Personen in Angelegenheiten der Gesundheit, Sicherheit und Bildung.
İhtiyaç duyulduğunda sağlık, güvenlik ve eğitim gibi konularda yetkili kişilerle bilgi paylaşılması.
Sonuçlar: 42, Zaman: 0.0882

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce