DENNOCH - Turkce'ya çeviri

yine de
trotzdem
dennoch
doch
immer noch
allerdings
sowieso
nichtsdestotrotz
noch
es ist trotzdem
immerhin
ancak
aber
jedoch
nur
doch
allerdings
erst
dennoch
kann
birlikte
zusammen
gemeinsam
jedoch
miteinander
dennoch
allerdings
mit ihr
in kombination
fakat
aber
doch
jedoch
allerdings
dennoch
hâlâ
noch
weiterhin
immer
immernoch
dennoch
ist
ist immer noch
gene de
trotzdem
dennoch
doch
nichtsdestotrotz
gleichwohl
immer , dass ich
hala
noch
weiterhin
immer
immernoch
dennoch
ist
ist immer noch
ama
aber
doch

Dennoch Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dennoch, sie sind hübsch.
Olsun, yine de güzel.
Arme Menschen im Krieg Dennoch sind wir alle gleich.
Fakirler savaşıyor ama hepimiz eşitiz.
Und dennoch behandelst du mich wie ein Kind.
Evet ve sen hala bana çocukmuşum gibi davranıyorsun.
Dennoch wurden sie an Kinder.
Buna rağmen bu anılar onların çocuklarına.
Dennoch verlangt sie momentan diplomatische Immunität.
Ancak şu anda diplomatik sığınma hakkı istiyor.
Dies dennoch nicht der Fall ist mit Anvarol.
Bununla birlikte, bu Anvarol ile durum değildir.
Aber dennoch.
Ama gene de.
Dennoch, es ist eine großartige Kopie.
Yine de, harika bir kopya.
Dennoch kein Vergleich mit meinem Topthorn.
Ama benim Topthornumla boy ölçüşemez.
Dennoch sind solche Stöße nicht förderlich fürs Eierbrüten!
Fakat bu tarz sallantılar… yumurta için sağlıklı değil!
Und ich glaubte dennoch an euch.
Ve hala size inanıyorum.
Wie kannst du dich dennoch so betrinken?
Buna rağmen nasıl böyle sarhoş olursun?
Dennoch werden wir ihn fürs Erste nicht bestrafen.
Ancak şimdilik onu cezalandırmayıp nezaret altında tutacağım.
Sie beschloss, dennoch einen recht ausgewogenen Kommentar zu schreiben.
Bununla birlikte, oldukça dengeli bir yorum yazmaya karar vermiştir.
Aber der Partner wollte dennoch absahnen.
Ama ortağı hâlâ parasını istiyordu.
Meine Schwester. Dennoch bewunderte ich dich.
Kız kardeşimi. Gene de sana hayrandım.
Dennoch ist es so.
Ama bir şekilde oluyor.
Und dennoch so zerbrechlich.
Fakat çok da kırılgan.
Ja. Aber sie ist dennoch tot.
Yine de ölümü… Benim elimle oldu. Evet.
Und dennoch beschützen Sie ihn.
Ve hala onu koruyorsun.
Sonuçlar: 4123, Zaman: 0.1449

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce