DER BERUF - Turkce'ya çeviri

mesleği
beruf
job
karriere
arbeit
berufliche
berufsbildende
berufsbezeichnung
beschäftigung
berufsorientierung
işi
arbeit
job
geschäft
geschäftlich
gemacht
business
sache
unternehmen
aufgabe
arbeitsplätze
meslek
beruf
job
karriere
arbeit
berufliche
berufsbildende
berufsbezeichnung
beschäftigung
berufsorientierung
mesleğin
beruf
job
karriere
arbeit
berufliche
berufsbildende
berufsbezeichnung
beschäftigung
berufsorientierung
mesleğinin
beruf
job
karriere
arbeit
berufliche
berufsbildende
berufsbezeichnung
beschäftigung
berufsorientierung
işin
arbeit
job
geschäft
geschäftlich
gemacht
business
sache
unternehmen
aufgabe
arbeitsplätze
arbeit
job
geschäft
geschäftlich
gemacht
business
sache
unternehmen
aufgabe
arbeitsplätze
kariyer
karriere
career
beruf
laufbahn
berufliche
karrieremöglichkeiten

Der beruf Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jeder Mensch würde gern tanzen, aber der Beruf, der Alltag, die Termine.
Herkes dans etmek ister, ancak , gündelik hayat, randevular.
Der Beruf eines Arztes gilt als einer der ältesten.
Bir doktorun mesleği en eskilerden biri olarak kabul edilir.
Glauben Sie, dass der Beruf Ihren Blick auf die Liebe in irgendeiner Weise verändert hat?
Bu işin size aşka bakış açısı verdiğini düşünüyor musunuz?
Der Beruf wird meist in jungen Jahren gewählt.
Meslek seçimi genellikle gençlik çağlarında yapılır.
Natürlich wird der Beruf des Dichters mißbraucht.
Şairin mesleğinin bir ölçüde kötüye kullanıldığı açıktır.
Und der Beruf selbst Erzieher entstand nach der Popularisierung der öffentlichen Bildung.
Ve mesleğin eğitimcisi halk eğitiminin yaygınlaştırılmasından sonra ortaya çıktı.
Für Luther steht der Beruf immer an erster Stelle.
Luther için herzaman önceliklidir.
Der Beruf eines Polizisten, wie jeder andere, erfordert spezielle Ausbildung.
Bir polisin mesleği, diğerleri gibiözel eğitim gerektirir.
Macht uns der Beruf krank?».
Meslek hastalığına girer mi?».
Der Beruf des"Barkeepers" hat tiefe Wurzeln und ist wegSie kommt aus Amerika.
Barmen'' mesleğinin derin kökleri ve gittio Amerikadan.
Natürlich hat der Beruf auch schwierige Seiten.
Ama tabii ki mesleğin zor tarafları da var.
Ich weiß, der Beruf.
Biliyorum, biliyorum işin.
Warum der Beruf nach wie vor so anziehend wirkt.
Hal böyleyken neden bu hala çok cazip.
Der Beruf des Übersetzers ist heute viel komplizierter.
Çevirmenlik mesleği bugün çok daha karmaşıktır.
Topiary schaffen- der Beruf ist sehr interessant
Topiary oluşturma- meslek çok ilginç
Hat der Beruf des Fotografen noch Zukunft?
Fotoğrafçılık mesleğinin geleceği var mıdır?
Der Beruf ist weg, aber nicht die Berufung.
İşin gitti ama mesleğin değil.
Der Beruf der Lehrerin hätte mich auch interessiert.
Öğretmenlik mesleği de ilgimi çekiyordu.
Pflanzen zu Hause pflegen- der Beruf ist nicht so einfach wie es scheint.
Evde bitkiler bakımı- meslek göründüğü kadar basit değildir.
In den letzten Jahren war mir der Beruf sehr wichtig.
Ancak son yıllarda bu mesleğin önemi benimsendi.
Sonuçlar: 157, Zaman: 0.0541

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce