DER GENERATION - Turkce'ya çeviri

neslinin
generation
kuşağı
generation
gürtel
belt
schärpe
gürtelfarbe
jenerasyonu
generation
generikum
neslin
generation
nesli
generation
nesilin
generation
kuşağının
generation
gürtel
belt
schärpe
gürtelfarbe

Der generation Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Su-35S: Jagdflugzeug der Generation 4++.
Su-35S 4++ Nesil Savaş Uçağı.
Viele Menschen in der Generation meiner Eltern waren stark in der Finanzierung von Autos.
Ebeveynlerimin neslindeki birçok insan, otomobil finansmanı konusunda oldukça büyüktü.
Russen und Europäer entreißen den USA das Monopol für Kampfflugzeuge der Generation 4++.
Ruslar ve Avrupalılar, 4++ nesil savaş uçağı tekelini ABDnin elinden geri alıyor.
außerhalb von der generation der Wunder, Sie sind alle normal(und erreichbar).
mucizeler nesil dışında, tüm( ve ulaşılabilir) normal.
Die ältesten Mitglieder der Generation Z sind heute 22 Jahre alt.
Bugün Z jenerasyonundaki en yaşlı kişi 22 yaşında.
Städte, die dank der Generation Y plötzlich aufregend sind.
Jenerasyon Y ile Aniden Heyecanlandıran 10 Şehir.
Zwischen der Generation 2.0 und 3.0 sollte sorgfältig ausgewählt werden.
Ve 3.0 nesiller arasında seçim özenle yapılması.
Wie viel Hosts der Generation 1 gibt es?
Burada ilk nesilden kaç ev sahibi var?
Ja. Rakuzans Kapitän ist dieses Jahr Mitglied der Generation der Wunder.
Evet. Rakuzana bu yıl Mucize Nesilden biri katıldı.
Das ist wohl eher eine Frage der Generation. Tinder was?
Tinder mı? Sanırım sorun nesil farkı?
Und was sagen wir der Generation die nach uns kommt?
Ne diyeceğiz ki bizden sonra gelen nesillere?
Saudi-Arabien: Die Regierung von Riad hat die nationale 2030-Strategie gemäß der Generation Road festgelegt.
Suudi Arabistan: Riyad yönetimi 2030 Ulusal Stratejisini Kuşak Yola göre kurdu.
Als Vater von Gudrun gehören Sie ja zu der Generation, die Ihre Tochter mit ihrer Tat mahnen wollte.
Gudrunun babası olarak, onun bu eylemle ikaz etmek istediği nesile mensupsunuz.
Nur 32% vertrauen ihren Nachbarn, bei der Generation Y sind es nur 18.
Amerikalıların yalnızca% 32si komşularına güveniyor, ayrıca sadece% 18i milenyum kuşağından.
Die Beats waren gegen die Prüderie der Generation ihrer Eltern und förderten Sex
Beats, ebeveynlerinin neslinin öngörüsüne karşıydı ve seks
waren ein Teil der Generation, die sah, wie die Vereinigten Staaten Vietnam, Kambodscha und Laos bombardierten.
Kamboçya ve Laosu bombaladığını gören neslin bir parçasıydı.
Wir haben Glück, dass es seit 10 Jahren die neuen Urbanisten gibt, die all das Wissen wieder ausgraben, dass von der Generation unserer Eltern nach dem Zweiten Weltkrieg auf den Müll geworfen wurde.
Şanslıyız ki ebeveynlerimizin nesli tarafından 2. Dünya Savaşından sonra çöpe atılan bilgiler, yeni şehir plancıları tarafından son on yıldır kazılarak gün ışığına çıkarılıyor.
Mehr als die Hälfte(60 Prozent) der Mitglieder der Generation Z- also der Jahrgänge 1995-2005- möchte laut eigener Aussage die Welt verändern.
Z kuşağının( 1995-2005 arası doğanlar) büyük bir çoğunluğu(% 60), dünyayı değiştirmek istediğini söylüyor.
Konzerne wurden ebenfalls auf den Trend der Gamifikation aufmerksam, ebenso auf den Effekt von Spielen auf Personen der Generation G.
Aynı zamanda şirketler oyunlaştırmanın ve G nesli gibi insanların üzerindeki etkilerinden haberdar oldu.
All jene 600.000 der Generation der Wüste waren von der höheren Welt,
Çöl kuşağının 600.000inin tamamı üst dünyadan,
Sonuçlar: 56, Zaman: 0.0363

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce