DUNKLE - Turkce'ya çeviri

karanlık
dunkel
dunkelheit
die dunkle
finsternis
düster
dark
finster
schatten
im dunkeln
koyu
dunkel
schwarz
dark
bay
bucht
kara
black
land
noir
dark
kera
schwarze
der schwarze
dunkle
der dunkle
siyah
schwarz
black
dunkel
der schwarze
dark
dunkle
esmer
brünett
dunkel
die brünette
dunkelhaarig
braun
brunette
schwarzhaarig
karanlıklar
dunkel
dunkelheit
die dunkle
finsternis
düster
dark
finster
schatten
im dunkeln
karanlığın
dunkel
dunkelheit
die dunkle
finsternis
düster
dark
finster
schatten
im dunkeln
karanlığı
dunkel
dunkelheit
die dunkle
finsternis
düster
dark
finster
schatten
im dunkeln
koyuydu
dunkel
schwarz
dark
bay
bucht

Dunkle Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ungefähr 1,72 Meter, dunkle Locken, echt clever
Boylarında, esmer, kıvırcık saçlı,
Er hatte dunkle Haare, braun.
Koyu kahverengi saçları vardı.
Dunkle Stühle.
Karanlık sandalyeler.
Aber sobald es kam auf die dunkle Hexe und entführt ihre Prinzessin.
Ama bir kez Dark Witch geldi ve onların prensesi kaçırdı.
Wir fliegen tiefer in die dunkle Materie.
Karanlığın derinliklerine yol alıyoruz.
Unsere dunkle Lady hat Geheimnisse.
Karanlıklar Kadınının bizden sakladığı sırlar varmış.
Weiße Stöcke und dunkle Brillen machen mich an.
Beyaz baston ve kara gözlükler beni tahrik eder.
Die dunkle Wolke wird größer.
Siyah bulut gitgide büyüyor.
Dunkle Haare, scharfer Körper, Wie sieht sie aus?
Neye benziyor?- Esmer saçlı, güzel vücutlu?
Sehen Sie das dunkle Gewebe da?
Şu koyu dokuyu gördünüz mü?
Wir wissen auch nicht, was dunkle Materie ist.
Karanlık maddenin de ne olduğunu bilmiyoruz.
Dunkle Richterin‘ hat jetzt eine Dauer von 20 Sek.(vorher 15 Sek.).
Dark Arbiter artık 20 saniyelik bir süreye sahip( 15 saniyeydi).
Denn ich kenne Die dunkle Seite auch.
Çünkü karanlığı gördüm ben de.
Caterine wird Sie auf die dunkle Seite führen.
Yoluna doğru götürecek. çünkü o seni karanlığın- Caterineden uzak dursan iyi edersin.
Lilith: Ein uralter Dämon, eine dunkle Gottheit oder eine Göttin der Sinnlichkeit?
Lilith: Dişi Şeytan, Karanlıklar Tanrısı ya da Seks Tanrıçası?
Das dunkle Jahr hat uns alle gebrochen.
Kara Yıl hepimizi bozdu.
Schlank, kurze dunkle Haare.
Kısa, siyah saçlı. Zayıf.
Dunkle Locken, Sommersprossen.
Esmer, kıvırcık saçlı, çilli.
Dunkle Farben sind am besten, dann grau.
Koyu renkler en iyisidir, sonra gridir.
Wir holten dunkle Materie nach Central City?
Central Cityye karanlık maddeyi biz mi getirmişiz?
Sonuçlar: 4020, Zaman: 0.0548

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce