ECHT NETT - Turkce'ya çeviri

çok güzel
sehr schön
sehr gut
schön
wunderschön
toll
sehr nett
sehr hübsch
so gut
wunderbar
hübsch
çok iyi
sehr gut
so gut
ist gut
ziemlich gut
toll
echt gut
sehr wohl
wirklich gut
ganz gut
sehr schön
gerçekten güzel
wirklich schön
wirklich gut
wirklich nett
sehr schön
echt gut
sehr gut
echt cool
echt schön
wirklich hübsch
wirklich toll
çok naziksin
sehr freundlich
sehr nett
so nett
sehr höflich
sehr sanft
waren so freundlich
ist nett
so sanft
ist freundlich
wirklich nett
gerçekten hoş
ist wirklich nett
wirklich schön
wirklich angenehm
wirklich süß
echt nett
sehr schön
waren sehr gastfreundlich
wirklich hübsch
sehr nett
wirklich willkommen
güzel oldu cidden

Echt nett Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich fand den Abend sogar echt nett.
Ben bu gece çok güzel zaman geçirdim.
Es ist echt nett, dass du mich zum Mittagessen eingeladen hast.
Beni öğle yemeğine çağırman çok güzel oldu.
Nett. Echt nett.
Güzel. Çok güzel.
Lst echt nett. Vertraut mir.
Güvenin bana. Çok güzel.
Das ist echt nett, dass du das sagst, Mann.
Bunu senden duymak çok güzel dostum.
Das ist echt nett von Ihnen.
Aman Allahım bu çok güzel.
Echt nett von euch.
Çok naziksiniz.
Echt nett.
Ich find es echt nett von Julian, dass er Vanessa filmen lässt.
Julianın Vanessaya belgesel çekmesi için izni vermesi çok iyiydi.
Ihr seid echt nett. Danke.
Sağ olun. Çok iyisiniz.
Das ist echt nett.
Çok ama çok naziksiniz.
Das ist echt nett von dir, ok? Schatz?
Tatlım. Burada yaptığın şey çok hoş, tamam mı?
Nach dem Motto, ich bin echt nett, aber.
Yani ben… ben gerçekten hoş biriyim ama… Ama bağlılıktan korkuyor.
Echt nett, dass Sie mir helfen.
Çok kibarsın… bana yardım ettiğin için.
Nein, ich finde ein gemeinsames Abendessen echt nett.
Bence berabercene akşam yemeği… Yemek çok hoş olurdu. Hayır, hayır, hayır.
Du bist echt nett.
Senin gerçekten hoş birisi olduğunu düşünüyorum.
Granville sucht dich trotzdem. Echt nett.
Çok hoş. Granville yine de seni arıyor.
Das war echt nett von dir. Ok.
Yaptığın şey çok hoştu. Tamam.
Das ist echt nett von dir! Echt nett!
Çok iyi. Gerçekten çok iyi değil mi?
Es könnte echt nett werden.
Çok eğlenceli olabilir.
Sonuçlar: 64, Zaman: 0.0743

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce