FÖRDERER - Turkce'ya çeviri

konveyör
förderband
förderer
conveyor
destekçileri
unterstützung
support
unterstützen
verstärkung
hilfe
rückhalt
helfen
unterstützer
förderung
stütze
sponsorları
sponsern
gesponserte
geldgeber
hauptsponsor
patronu
boss
chef
chefin
jefe
sagen
konveyörler
förderband
förderer
conveyor
destekçi
unterstützung
support
unterstützen
verstärkung
hilfe
rückhalt
helfen
unterstützer
förderung
stütze
hamisi
förderer

Förderer Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
China Förderer Komponenten Förderer Zubehör.
Çin Konveyör Bileşenleri Konveyör Aksesuarları.
China Förderer- Lager Bulk Förderer Lager.
Çin Konveyör Rulmanları Dökme Konveyör Rulman.
Schlacken Förderer.
Cüruf Konveyör.
Aufzug Förderer.
Asansör Konveyör.
Der Kardinal ist mein Förderer und Beschützer.
Kardinal benim patronum ve koruyucum.
Förderer helfen jeden Tag.
Destekçiler her gün yardım ediyor.
Gab es besondere Förderer?
Özel destekler var mıydı?
Ich würde meine Förderer enttäuschen.
Destekçilerimi hayal kırıklığına uğrattım.
Ich möchte auch freiwilliger Förderer werden….
Gönüllü olarak destekçisi de olurum.
Als Ihr Förderer an der Akademie verfolge ich Ihre Laufbahn genau.
Akademideki destekçin olarak kariyerini taktirle takip ettim.
Darum sind Vater und ich Förderer des Roten Kreuzes.
Bu yüzden baban ve ben Kızılhaç destekçisiyiz.
Wir sind Förderer der Wissenschaft.
Hepimiz bilimin destekçisiyiz.
Für Käufer japanischer Nahrungsmittelmaschinen entspricht der Förderer dem Lebensmittelstandard von JIS.
Japon gıda üreticisi makine alıcıları için, konveyörü JIS gıda standardını karşılaması için yapılmıştır.
Kultus- und Tourismusministerium der Republik Türkei(Förderer).
Türkiye Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı( Destek).
Oktober 1995 Herr Lukaschenko gab erneut den Befehl, den Förderer für die Zerstörung von Militärausrüstung zu starten.
Ekim 1995 Sayın Lukashenko, askeri teçhizatın imhasının konveyörünün başlatılması emrini verdi.
Noch bin ein Förderer von Greenpeace.
Aynı zamanda da Greenpeace destekçisiyim.
Mastercard ist der wichtigste Partner, Förderer und Sponsor des Fußballs weltweit.
Mastercard dünya çapında futbolun ana ortağı destekçisi ve sponsoru.
Förderer der Universität Heidelberg als Mittelpunkt des deutschen Humanismus.
Heidelberg Üniversitesi merkezli Alman insancıllığının desteklenmesi.
Ein Förderer, der hinter Ihnen steht. Dieser Mann wäre ich gerne.
Bir destekçi. O adam ben olmak isterdim.
Haben Sie schon einen Förderer für Ihre Entlassung?
Serbest kalmak için bir sponsor bulabildin mi?
Sonuçlar: 78, Zaman: 0.0719

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce