FEHLER MACHST - Turkce'ya çeviri

hatayı yapmanı
fehler machen
fehler sind
falsch machen

Fehler machst Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dass du einen Fehler machst.
Ich will nicht, dass du denselben Fehler machst.
Yapmanı istemiyorum. Senin de aynı hatayı.
Wenn du eine Note verfehlst, Aber wenn du einen Fehler machst, dann zahlst nicht du dafür.
Tek bir basit notayı atlarsan… bedelini ödeyen sen olmayacaksın. Ama bir hata yapacak olursan.
Dass du dumme Fehler machst. So verzweifelt willst du diese Manuskripte.
Kendini o el yazmalarını elde etmeye o kadar kaptırmışsın ki… aptalca hatalar yapıyorsun.
Niemand wird es dir übel nehmen, wenn du Fehler machst.
Sizi kimse affetmez, eğer hata yaptıysanız.
Vielleicht will dir jemand Angst machen, damit du einen Fehler machst.
Belki de seni sinirlendirmeye çalışıyorlar. Hata yapacağını umarak.
Wenn Sie kostenlose Programme in der Regel in den Standardeinstellungen installieren, ist das, wo du einen Fehler machst.
Varsayılan ayarları genellikle ücretsiz programlar yüklerseniz, bu nerede bir hata yapıyorsunuz.
Den Fehler machst du sicher nicht.
Senin de aynı hatayı yapacağını sanmam.
Der dir für den Rest deines Lebens nachhängt. Ich will nicht, dass du einen Fehler machst, könntest du vertreten,
Çok pişman olacağın bir hata yapmanı istemiyorum.- Cerrah ya
du mich hasst oder den Kontakt zu mir abbrichst, als dass ich dabei zusehe, wie du einen Fehler machst, der dein Leben ruiniert.
tamamen bağlarını koparmanı hayatını mahvedecek bir hata yapmana tercih ederim. O yüzden çekinme.
Ich habe Fehler gemacht, aber mich immer dazu bekannt.
Hatalarım oldu ama hep kabullendim.
Er musste einige Fehler machen.
Bazı hatalar yapmak zorundaydı.
Und ich werde nicht riskieren, dass Sie wegen Überarbeitung einen Fehler machen.
Yorgun olduğun için hata yapma riskini göze alamam.
Jeder darf einen Fehler machen.
Herkesin hata yapma hakkı vardır.
Lass sie manchmal einige ihrer eigenen Fehler machen.
Bazen kendi hatalarını yapmasına izin vermem gerekti.
Hören Sie? Wir beide haben Fehler gemacht.
İkimiz de hatalar yaptık. Bunda benim de payım var, duyuyor musun?
Lass sie manchmal einige ihrer eigenen Fehler machen.
Bazen kendi hatalarını yapmasına izin verin.
Ich weiß… …ich habe Fehler gemacht.
Benim de hatalarım oldu. Biliyorum.
Jeder kann mal einen Fehler machen, aber nicht so einen Fehler… das war verrückt.
Çünkü bu delilik. Herkes hata yapar ama öyle bir hata değil.
Ich will Fehler machen.
Hatalar yapmak istiyorum.
Sonuçlar: 40, Zaman: 0.0424

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce