GESTERN ABEND - Turkce'ya çeviri

dün gece
gestern abend
gestern
gestern nacht
heute nacht
letzte nacht
letzten abend
dün akşam
gestern abend
gestern nacht
heute nacht
letzte nacht
letzten abend
am gestrigen abend
geçen gece
gestern abend
neulich abend
gestern
gestern nacht
neulich nacht
neulich abends
letztens
neulich nachts
letzte nacht
letzten abend
geçen akşam
gestern abend
neulich abend
letzte nacht
neulich abends
gestern nacht
neulich nacht
letzten abend
vorgestern abend
vergangene nacht
vorgestern nacht
dün akşamdan
gestern abend
letzter nacht
gestern nacht
dün geceki
gestern abend
gestern
gestern nacht
heute nacht
letzte nacht
letzten abend
dün geceden
gestern abend
gestern
gestern nacht
heute nacht
letzte nacht
letzten abend
dün akşamki
gestern abend
gestern nacht
heute nacht
letzte nacht
letzten abend
am gestrigen abend
dün geceye
gestern abend
gestern
gestern nacht
heute nacht
letzte nacht
letzten abend
geçen geceki
gestern abend
neulich abend
gestern
gestern nacht
neulich nacht
neulich abends
letztens
neulich nachts
letzte nacht
letzten abend
dün akşama
gestern abend
gestern nacht
heute nacht
letzte nacht
letzten abend
am gestrigen abend
geçen akşamki
gestern abend
neulich abend
letzte nacht
neulich abends
gestern nacht
neulich nacht
letzten abend
vorgestern abend
vergangene nacht
vorgestern nacht
dün akşamı
gestern abend
gestern nacht
heute nacht
letzte nacht
letzten abend
am gestrigen abend
geçen geceye
gestern abend
neulich abend
gestern
gestern nacht
neulich nacht
neulich abends
letztens
neulich nachts
letzte nacht
letzten abend
geçen geceden
gestern abend
neulich abend
gestern
gestern nacht
neulich nacht
neulich abends
letztens
neulich nachts
letzte nacht
letzten abend

Gestern abend Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Miss Stein hat gestern Abend angerufen.
Dün akşam Bayan Stein aradı.
Als ich dich gestern Abend aus dem Krankenhaus rauswarf.
Dün gece seni hastaneden kovduğumda--.
Und du bist gestern Abend ein bisschen geflogen.
Ve geçen gece biraz uçtun.
Ich wollte mich für das Gespräch gestern Abend bedanken.
Dün akşamki konuşma için teşekkür etmek istedim.
Nicht seit gestern Abend.
Dün geceden beri, hayır.
Ich habe Ihre Nachricht gestern Abend erhalten.
Dün geceki notunu aldım.
Walters, was haben Sie gestern Abend gemacht?
Walters, dün akşam ne yaptın?
Gestern Abend konfrontierte ich diese elf Leute bei einem Abendessen.
Geçen akşam, bu 11 kişiyi yüzleşmek için akşam yemeğine çağırdım.
Gestern Abend, unser Gerede. Uns!
Dün gece, tüm o konuşmalar. Biz!
Ich habe das gestern Abend unter Deans Bett gefunden.
Ben bunu geçen gece Deanin yatağının altında buldum.
Er hat sich gestern Abend angezogen.
Böcek dün akşamdan giyindi.
Egal, zurück zu gestern Abend.
Neyse, dün geceye dönelim.
Mir tut seit gestern Abend der Bauch weh.
Dün geceden beri karnım ağrıyor.
Perfekt. Wie alles gestern Abend.
Mükemmel. Dün geceki her şey gibi.
Das war gestern Abend.
Bu dün akşamki provadan.
Gestern Abend auch nicht.
Geçen akşam da yoktu.
Ich hab sie gestern Abend in die Kanzlei gebracht.
Onu geçen gece ofise getirdim.
Er wurde gestern Abend aufgenommen.
Dün akşam kabul edildi.
Sie kam gestern Abend nicht nach Hause.
Dün gece eve gelmemiş.
Seit gestern Abend habe ich ein Problem.
Dün akşamdan beri bir sorun yaşıyorum.
Sonuçlar: 6735, Zaman: 0.0535

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce