GIBT ES JEMANDEN - Turkce'ya çeviri

biri var mı
jemand
irgendjemand
irgendwer
gibt es jemanden , den
gibt es da jemanden
hast du eine andere
biri vardır
birileri var mı
jemand
irgendjemand
irgendwer
gibt es jemanden , den
gibt es da jemanden
hast du eine andere
birisi var mı
jemand
irgendjemand
irgendwer
gibt es jemanden , den
gibt es da jemanden
hast du eine andere
birileri vardır

Gibt es jemanden Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Vielleicht gibt es jemanden, euch reden konnte.
Belki de çocuklar konuşabileceğiniz birileri vardır.
Gibt es jemanden.
Biri var mı.
Gibt es jemanden im JR-Büro, dem Sie vertrauen können?
JR bürosunda güvenebileceğin birisi var mı?
Oder geistige Seelsorge? Gibt es jemanden hier, der glaubt, medizinische Hilfe zu benötigen?
Burada tıbbi ya da ruhsal yardıma… ihtiyacı olan birileri var mı?
Zum Glück gibt es jemanden, der uns nicht so behandeln würde.
Neyse ki, bize bu şekilde davranmayan biri var.
Gibt es jemanden, den Sie hassen?
Nefret ettiğin biri var mı?
Gibt es jemanden, der Ihre Aussage bestätigen kann?
Hikayenizi doğrulayabilecek birisi var mı?
Hi. Joey, gibt es jemanden in diesem Kurs, den Sie gern näher kennenlernen möchten? -Hi.
Merhaba. Joey, bu sınıfta daha yakından… tanımak istediğin birileri var mı? -Merhaba.
Gibt es jemanden, der dich glücklich macht?
Seni mutlu eden biri var mı?
Gibt es jemanden in Ihrem Leben?
Hayatında birisi var mı?
Gibt es jemanden, der mir aus diesem Traum erwachen kann?
Beni bu rüyalardan kurtarabilecek birileri var mı?
Gibt es jemanden, dem Sie vergeben müssen?
Bağışlaman gereken biri var mı?
Sollte das Ergebnis positiv sein, gibt es jemanden, den Sie anrufen können?
Sonuçlar pozitif çıkarsa telefon edebileceğin birisi var mı?
Gibt es jemanden, der dich testet und vielleicht abschaltet?
Seni de test eden ve fişini çekecek birileri var mı?
Gibt es jemanden, der uns kennt und reden würde?
Gerçek kimliğimizi bilen ve konuşacak biri var mı?
Gibt es jemanden im deinen Umfeld, der immer wieder Positives aus seinem Leben erzählt?
Çevrenizde yaptığı iyi bir şeyi sürekli anlatan birileri var mı?
Gibt es jemanden, der die Post und die Tageszeitung, wenn die Familie weg ist nehmen?
Posta ve aile uzaklıktadır günlük gazete almak birisi var mı?
Gibt es jemanden zum Verklagen? Immerhin Beweise?
En azından kanıtımız var. Dava edebileceğimiz biri var mı?
Gibt es jemanden hier oder in Chile, den ihr kontaktieren möchtet?
Burada veya Şilide aramak istediğiniz birisi var mı?
Gibt es jemanden, der mir dieses Recht streitig macht?
İçinizde buna itiraz eden biri var mı?
Sonuçlar: 144, Zaman: 0.0278

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce