IHR TYP - Turkce'ya çeviri

onun tipi
sizin adam

Ihr typ Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bin ich nicht Ihr Typ?
Senin tipin değil miyim?
Sind die eher Ihr Typ?
Bunlar daha çok senin tipin mi?
Ich dachte, Ihr Typ wäre Wyatt.
Adamının Wyatt olduğunu sanıyordum.
Ich bin nicht ihr Typ.
Sizin tipiniz değilim.
Ihr Typ hat meine Papiere verkauft.
Senin adamın benimkine belge satmış.
Sie ist nicht Ihr Typ.
Annem tipin değil.
Er war eh nicht ihr Typ.
Zaten Jennynin tipi de değildi.
Es ist definitiv ihr Typ.
Kesinlikle onların tipi.
Genau ihr Typ.
Tam sizin tipiniz.
Ist er hier, Ihr Typ?
Burada mı? Erkek arkadaşın?
Nicht sie, ihr Typ. Was?
Ne? O değil, ama onun adamı.
Er war nicht ihr Typ.
Zaten o da annemin tipi değildi.
Nicht sie. Aber ihr Typ… Hier.
İşte. O değil, ama onun adamı.
Nein. Der ist nicht ihr Typ.
Hayır, kızın tipi değil.
Charlotte et son Jules(Charlotte und ihr Typ).
Charlotte et Son Jules Charlotte ve Onun Julesü( kısa).
Die würde im Bett krepieren, und ihr Typ gleich mit.
O ölürse yatakta ölecek ve yanındaki adam da geberecek.
Der Kalender sucht immer nach Frischfleisch und du bist genau ihr Typ.
Hatun daima taze kan arıyor sen de tam onun tarzısın.
Aber sie glaubt, Sie sein nicht ihr Typ, als sie Sie damals kennen gelernt hat.
Ama ilk tanıştığınızda o da senin kendi tipi olduğunu düşünmemiştir.
Wissen Sie… Sie sind überhaupt nicht ihr Typ.
Biliyor musun hiç ablamın tipi değilsin.
Das klingt genau wie ihr Typ. Wie oft muss ein Mädchen verletzt werden, bevor sie aufwacht?
Bu bir T. onun tipi gibi geliyor o sadece uyanmadan kaç kez bir kız zarar için var mı!
Sonuçlar: 52, Zaman: 0.0295

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce