IST WOHL - Turkce'ya çeviri

belki de
vielleicht
möglicherweise
womöglich
wohl
wahrscheinlich
wir sollten
vermutlich
sanırım bu
ich glaube , das
ich denke , das
ich glaube , das ist
das ist wohl
ich schätze , das
ich denke , das ist
ich nehme an , das
ich vermute , das
sanırım
ich glaube
ich denke
wohl
ich schätze
vermutlich
ich vermute
anscheinend
ich nehme
herhalde
wohl
wahrscheinlich
sicher
vermutlich
vielleicht
doch
bestimmt
haben
muss
ich glaube
muhtemelen
wahrscheinlich
vermutlich
wohl
vielleicht
möglicherweise
sicher
bestimmt
höchstwahrscheinlich
womöglich
eventuell
şüphesiz
wahrlich
zweifellos
sicherlich
ohne zweifel
natürlich
und
fürwahr
sicher
zweifelsohne
zweifelsfrei
sanırım en
ich denke , am
wohl am
ich glaube , es war
olmalı
sein
haben
muss
sollte
gewesen sein
werden
geben
muhtemelen en iyi
wahrscheinlich am besten
ist wohl
den vermutlich besten
war wahrscheinlich das beste
seid wohl beste
oldu galiba
sanırım o

Ist wohl Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ist wohl eine Art Prämisse.
Sanırım bir tür önyargı.
Der Labrador ist wohl die beliebteste Hunderasse der Welt.
Belki de, Labrador dünya çapında en popüler olanıdır.
Es ist wohl eher das Dritte.
Herhalde daha ziyade üçüncüsü.
Die Größte Neuerung ist wohl Multitasking.
En büyük gelişme şüphesiz multitasking konusunda oldu.
Ist wohl ein Reflex.
Sanırım bu bir refleks.
Aber es ist wohl egal.
Ama bunun önemli olduğunu sanmıyorum.
Das ist wohl ein Scherz. Was?
Bu, şaka olmalı. Ne dedin sen?
Ist wohl am Freitag in Island.
Muhtemelen Cumaya kadar İzlandada olur.
Days Later" ist wohl tatsächlich der einzige britische Zombie-Film auf der Liste.
Gün Sonra sanırım en zombiden uzak zombi filmi olabilir.
Ist wohl ein hydraulisches Problem.
Sanırım bir hidrolik sorunu.
Das ist wohl der Trump-Effekt.
Belki de bu Trump etkisidir.
Kate Moss ist wohl das bekannteste Supermodel der Welt.
Kate Moss, şüphesiz dünyanın en ünlü, en başarılı süpermodeli.
Meine Mutter ist wohl schuld daran.
Sanırım bu konuda annemin suçu var.
Das ist wohl keine gute Idee.
Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Kann ich nicht nachvollziehen, aber ist wohl so.
Tam anlayamıyorum ama herhalde böyle.
Ich bin Anfänger. Heute ist wohl mein Glückstag.
Bugün şanslı günüm olmalı. Ben acemiyim.
Ja, das ist wohl die extremste Ausprägung.
Evet, sanırım en büyük özelliği de bu olsa gerek.
Ist wohl immer noch so.
Sanırım hâlâ peşindeler.
Skype ist wohl die bekannteste VoIP-Software.
Skype muhtemelen en iyi bilinen VoIP yazılımıdır.
Das ist wohl unser größtes Problem: Wir schauen,
Belki de bizim en büyük problemimiz budur:
Sonuçlar: 152, Zaman: 0.0951

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce