MITNEHME - Turkce'ya çeviri

götürmemi
bringen
mitnehmen
fahren
führen
zurückbringen
fortschaffen
schleppen
fortbringen
abzuliefern
almadan
kaufen
nehmen
erhalten
zu bekommen
haben
holen
die einnahme
übernehmen
empfangen
erwerben
yanıma
seite
nebenan
side
seitliche
nebenwirkungen
seitwärts
ist
da
hat
gegenüberstellung

Mitnehme Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Mrs. Mosby, macht es Ihnen was aus, wenn ich diese Tasse mitnehme?
Bayan Mosby, bu bardağı alabilir miyim?
Hast du was dagegen, wenn ich das ein paar Tage mitnehme?
Bunun bir kaç gün bende kalmasının mahsuru var ?
All das diente nur dazu, um sicherzugehen, dass ich Sie mitnehme. Ihr Getue von Kameradschaft, von Freundschaft oder von.
ArkadaşIık veya yol arkadaşIığı oyununuz… hepsi sizi yanımda götürmem içindi.
All das diente nur dazu, um sicherzugehen, dass ich Sie mitnehme. Ihr Getue von Kameradschaft, von Freundschaft oder von.
Arkadaşlık veya yol arkadaşlığı oyununuz… Hepsi sizi yanımda götürmem içindi.
Wir können nicht weg. Wer sagt, dass ich dich mitnehme?
Seninle birlikte gideceğimi hiç söylemedim ki. Buradan taşınamayız!
Wie gesagt: Das ist das letzte Mal, dass ich dich mitnehme.
Dediğim gibi, bu seni son bırakışım.
Mein anderer Instinkt sagt, dass ich den zum Ball mitnehme. Danke.
Bir başka düşünceme göre bunu baloya götürmeliyim. Teşekkürler.
Sieht das nach Bevorzugung aus, und der andere dreht durch. Wenn ich einen von Ihnen mitnehme.
İkinizden birini seçemem… çünkü kampanya yöneticisi konusunda taraflı davranıyormuşum gibi gözükecek… siz de bozulacaksınız.
Sie zwingt mich, dass ich meinen Aktenkoffer mitnehme.
Bana evrak çantamı da taşıtıyor.
Und weißt du, wen ich mitnehme?
Ve ben de seni götüreceğim.
Nein, aber ich habe dich darüber sprechen hören, weshalb ich dich mitnehme.
Hayır, ama ben senin bahsettiğini duydum. Bu yüzden de seni götürüyorum.
Weil ich Osiris mitnehme.
Çünkü Osirisi benimle götürüyorum.
Wäre es in Ordnung, wenn… Ich Becca mal für ein Eis oder so mitnehme?
Bu arada Beccayı bir ara dondurma yemeğe falan götürebilir miyim?
Ich habe gesagt, dass ich dich mitnehme.
Claytona seni de istediğimi söyledim.
Solange ich dich mitnehme.
Seni de yanımda götürürüm.
Wenn ich meinen Sohn in die Wahlkabine mitnehme?
Oy kulübesine oğlumla birlikte girebilir miyim?
Und wollte bestimmt, dass ich ihn mitnehme. Der Geist wollte meine Hilfe,
Ve aslında, galiba onu almamı istedi. Bu hayalet yardımı istedi,
Wenn ich Tristan mitnehme, es so aussehen lasse,
Eğer Tristanı alır, onu kurtarmış gibi gösterirsem,
den Atmosphäre-Regler, mitnehme.
atmosfer düzenleyicisi. Hepsini yanımda götüreceğim.
aber nicht so fest, dass ich Sie unter den Umständen mitnehme.
bu şartla altında sizi götürebilecek kadar değil.
Sonuçlar: 50, Zaman: 0.0873

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce