MUTTER DER DRACHEN - Turkce'ya çeviri

ejderhaların annesi
ejderhaların anası
ejderhaların anasını

Mutter der drachen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hier bei uns sein, Mutter der Drachen.
Yerin bizim yanımız olacak Ejderhaların Annesi.
Sprengerin der Ketten und Mutter der Drachen.
Zincirkıran ve Ejderhaların Anası.
Daenerys Targaryen- Die Mutter der Drachen.
Daenerys Targaryen- Ejderhaların Annesi.
Einer der wichtigsten Charaktere ist wohl Daenerys, die Mutter der Drachen.
Başlardan birinin Daenerys olduğu zaten ortada, ejderhaların annesi kendisi.
Daenerys Targaryen- Mutter der Drachen.
Daenerys Targaryen- Ejderhaların Annesi.
Die Mutter der Drachen hat Getreue vielfältiger Glaubensrichtungen.
Ejderhaların Annesini farklı dinlere mensup birçok insan destekliyor.
Ringt ihr nur die Hände und wartet, dass die Mutter der Drachen zurückkehrt?
Ejderhaların Anasının dönmesini beklerken… ellerinizi mi ovuşturmayı düşünüyorsunuz yoksa?
Wollt ihr nur die Hände ringen, während ihr darauf wartet, dass die Mutter der Drachen zurückkehrt?
Ejderhaların Anasının dönmesini beklerken… ellerinizi mi ovuşturmayı düşünüyorsunuz yoksa?
Jetzt ist Daenerys die Mutter der Drachen und bereit, alle sieben Königreiche zu überholen.
Şimdi Daenerys, Ejderhaların annesidir ve Yedi Krallığın tümünü ele geçirmeye hazırdır.
Ringt ihr nur die Hände und wartet, dass die Mutter der Drachen zurückkehrt?
Ejderhaların Annesinin dönüşünü beklerken ellerinizi mi ovuşturacaksınız?
Sprengerin der Ketten, Königin von Meereen und Mutter der Drachen.
Zincirkıran, Meereenin Kraliçesi ve Ejderhaların Anasıyım.
die Unverbrannte, die Königen der sieben Königreiche von Westeros, die Mutter der Drachen.
Ateş Geçirmez Westerosun Yedi Krallıkının kraliçesi Ejderhaların Annesi.
Sprengerin der Ketten und Mutter der Drachen, verurteile Euch zum Tode.
İsmimin Birincisi Zincirkıran ve Ejderhaların Annesi sizi ölüme mahkum ediyorum.
Sprengerin der Ketten und Mutter der Drachen, Lord Varys. verurteile Euch zum Tode.
Zincirkıran ve Ejderhaların Anası… seni ölüme mahkûm ediyorum. Lord Varys.
Der Herr des Lichts hat euch die Mutter der Drachen gesandt, und jene, die die Dunkelheit lieben,
Işık Tanrısı, Ejderhaların Anasını size yolladı… ve karanlığı sevenler
Der Herrscher des Lichts sandte die Mutter der Drachen zu Euch, und diejenigen, die die Dunkelheit lieben,
Işık Tanrısı, Ejderhaların Anasını size yolladı… ve karanlığı sevenler
Der Herr des Lichts schickte euch die Mutter der Drachen. Und die, welche die Dunkelheit lieben, haben sie verjagt.
Işığın Tanrısı size Ejderhaların Annesini gönderdi ve karanlık aşıkları onu aramızdan kovdu.
Mutter der Drachen?
Ejderhaların mı?
Auf Daenerys Stormborn, Mutter der Drachen, Sprengerin der Ketten.
Daenerys Fırtınadadoğana, Ejderhaların Annesi… Zincirkıran, hükmü uzun sürsün.
Mit Glück wird dein Platz bei uns sein, Mutter der Drachen.
Şansın varsa yerin bizim yanımız olur Ejderhaların Anası.
Sonuçlar: 80, Zaman: 0.0446

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce