OPFERE - Turkce'ya çeviri

feda
opfern
aufgeben
leben
opfer bringen
entbehrlich
das opfer
kurban
opfer
geopfert werden
geschlachtet
kurban et
opfern
ein opfer

Opfere Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich opfere mein Leben für dich.
Sana canımı feda ederim.
dass ich mein Leben opfere!
sen hayatımı feda etmemi istiyorsun!
Weil ich hier mein Leben opfere.
Çünkü burada hayatımı feda ediyorum.
dann komm und opfere deine Gabe.
ondan sonra gel ve hediyeni sun.
So bete zu deinem Herrn und opfere.
Öyleyse Rabbin için namaz kıl ve kendini ada/yönel.
Opfere dich selbst, wenn nötig!
Gerekirse kendini feda et.
Das Christentum dagegen opfere den Leib der Seele.
Buna karşın hristiyanlık bedeni ruh için feda etmektedir.
Opfere zu viel.
Çok fazla fedakârlık.
Wenn ich meinen Schwanz opfere.
Eğer ben sikimden vazgeçersem.
Versuche entweder, alle in deinem Unterschlupf zu beschützen oder opfere einige von ihnen, um längerfristig zu überleben.
Herkesi barınağınızda korumaya çalışın veya bazılarını daha uzun süreli hayatta kalmak için feda edin.
von meinem Volk nehme, so will ich das Volk lassen, daß es dem HErrn opfere.
‹‹O zaman halkınızı RABbe kurban kessinler diye salıvereceğim.››.
Versuche alle in deinem Versteck zu beschützen oder opfere einige von ihnen, um langfristig das Überleben zu sichern.
Sığınağınızdaki herkesi korumaya çalışın ya da daha uzun süre hayatta kalabilmek için bazılarını feda edin.
Versuche, alle Überlebenden der Zuflucht zu schützen, oder opfere einige von ihnen, um den anderen eine grössere Chance zu sichern.
Herkesi sığınağınızdan korumaya çalışın veya daha uzun süre hayatta kalmak için bir kısmını feda edin.
Versuche alle in deinem Versteck zu beschützen oder opfere einige von ihnen, um langfristig das Überleben zu sichern.
Herkesi sığınağınızdan korumaya çalışın veya daha uzun süre hayatta kalmak için bir kısmını feda edin.
Und dann bricht es aus mir hervor wie Superman durch Wände fliegt. Danke. Und ich trage es aus, liege 4 Monate lang im Bett, opfere meinen Körper und meinen Job.
Ben taşıdım, aylarca yatağa çakıldım, bedenimi ve işimi feda ettim… ve yakında duvarları yıkan adam gibi karnımı patlatarak benden çıkacak. Teşekkür ederim.
Als lebensrettender Arzt opfere ich mein Leben vielleicht für Mörder
Hayatımı katil ve hırsızlar için feda ediyor olabilirim. Ben,
Viele Leben wurden geopfert, Tom Mason.
Birçok hayat kurban olacak, Tom Mason.
Du willst geopfert werden?
Kurban edilmek mi istiyorsun?
Oder zusehen, wie andere geopfert werden?
Veya herkesin feda olmasına seyirci kalın?
Opfer oder nicht?
Kurban ya da değil?
Sonuçlar: 46, Zaman: 0.1012

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce