PROZESSEN - Turkce'ya çeviri

süreçler
prozess
verfahren
vorgang
zeit
ablauf
process
prozedur
işlemler
transaktion
prozess
vorgang
verfahren
operation
verarbeitung
aktion
handel
eingriff
prozedur
proseslerin
prozess
verfahren
process
mahkemeleri
gericht
prozess
gerichtshof
tribunal
gerichtliche
court
verhandlung
gerichtssaal
gerichtsgebäude
gerichtsverfahren
davalardan
fall
verklagen
prozess
klage
verfahren
rechtsstreit
gerichtsverfahren
verhandlung
rechtsstreitigkeiten
wir klagen
süreçlerin
prozess
verfahren
vorgang
zeit
ablauf
process
prozedur
süreçleri
prozess
verfahren
vorgang
zeit
ablauf
process
prozedur
süreçlere
prozess
verfahren
vorgang
zeit
ablauf
process
prozedur

Prozessen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wenn junge Kindermähnen harten Praktiken und Prozessen ausgesetzt werden,
Küçük çocukların erkekleri sert uygulamalara ve süreçlere maruz kaldıklarında,
Dabei scheint es, als ob der Fokus stark auf Prozessen liegt.
Bu konu da UX süreçleri için büyük önem taşımaktadır.
Unter infektiösen entzündlichen Prozessen, am häufigsten bei Patienten mit solchen Erkrankungen.
Enfeksiyöz inflamatuar süreçler arasında, genellikle bu tür hastalıkları olan hastalarda.
Ein effektives Management reagiert auf die Bedürfnisse von Menschen, Prozessen und Technologien.
Etkili yönetim, insanların, süreçlerin ve teknolojinin ihtiyaçlarına cevap verir.
Wir bei Castrol konzentrieren uns auf die Produktverträglichkeit in allen Prozessen der Metallbearbeitung.
Castrolde, metal işleme süreçleri boyunca ürün uyumluluğuna önem veririz.
Demokratischen Prozessen beteiligen.
Demokratik süreçlere katkıda bulunur.
Es hat noch keine künstlichen Prozessen unterzogen, die ungesunde Ergebnisse in Ihrem Körper bewirkt.
Bu vücudunuzun sağlıksız sonuçlara neden olan yapay süreçler geçirmiş değil.
Dies ist eine sehr kurze Beschreibung über die Millionen von Prozessen, die unseren Raum füllen.
Bu bizim boşluğu doldurmak süreçlerin milyonlarca ilgili çok kısa bir açıklamasıdır.
Im Folgenden finden Sie Beispiele für verschiedene Programme zum Verwalten von Anwendungen und Prozessen.
Aşağıda, uygulamaları ve süreçleri yönetmek için çeşitli programlara örnekler verdik.
SAP Leonardo verknüpft Dinge mit Menschen und Prozessen.
Kısacası SAP Leonardo, nesneleri, insana ve süreçlere bağlar.
Ichthyol Salbe ist akzeptabel für alle Wunden und entzündlichen Prozessen.
İllthyol merhem tüm yaralar ve inflamatuar süreçler için kabul edilebilir.
Einfachere Integration von Informationen, Bildschirmen oder Prozessen in andere Systeme.
Bilginin, ekranların veya süreçlerin diğer sistemlere daha kolay entegrasyonu.
Um solchen pathologischen Prozessen vorzubeugen, verschreibt der Spezialist Kontrykal,
Bu tür patolojik süreçleri önlemek için, uzman Kontrykal,
Gartner prognostiziert aktuell, dass 2017 70% der Geschäftsmodelle auf„vorsätzlich instabilen Prozessen“ beruhen.
Gartnerin güncel tahminlerine göre 2017 yılında iş modellerinin% 70i'' kasıtlı olarak sabit olmayan süreçlere'' dayanacaktır.
Aus physiologischer Sicht kann dies zu verschiedenen Komplikationen führen- infektiösen und entzündlichen Prozessen.
Fizyoloji açısından, bu çeşitli komplikasyonlara yol açabilir- bulaşıcı ve enflamatuar süreçler.
Sie sind schnell zu sehen, wie Maschinen oder Prozessen zu arbeiten.
Makinelerin veya süreçlerin nasıl çalıştığını görmek hızlıdır.
Das Medikament"Pinosol" kommt gut mit Erkältungskrankheiten, entzündlichen Prozessen und antibakteriellen Eigenschaften zurecht.
İlaç'' Pinosol'' soğuk algınlığı, iltihaplanma süreçleri ve antibakteriyel özelliklerle iyi baş eder.
Und in Beziehung zu gesellschaftlichen Prozessen.
Bu nedenle toplumsal süreçlere ilişkin.
Zentral: aktuelle Informationen und einheitlichen Prozessen.
Merkezi: Güncel bilgiler ve standart süreçler ile.
Die beste Warnung vor solchen Prozessen ist ein regelmäßiges Sexualleben.
Bu tür süreçlerin en iyi önlenmesi düzenli bir cinsel yaşamdır.
Sonuçlar: 199, Zaman: 0.0734

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce