Richtige tut Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
Aber Sie dürfen nicht darauf warten, dass der Junge das Richtige tut.
Es sollte keine Kollateralschäden geben, wenn jemand aus den richtigen Gründen das Richtige tut.
Die immer das Richtige tut. Sie denkt irgendwie,
Er hat lange darauf gewartet, dass Batman das Richtige tut.
Er denkt, dass er das Richtige tut, aber es könnte seine ganze Karriere ruinieren.
Er hat lange darauf gewartet, dass Batman das Richtige tut.
Wenn du dich nicht darauf verlassen kannst, dass jemand das Richtige tut, dann lass ihm keine Wahl.
Wir erwarten, dass die Regierung das Richtige tut; dass sie effektiv
Vertrauen Sie darauf, dass Ihr Partner das Richtige tut.
Wahre Unabhängigkeit und Freiheit kann es nur geben, wenn man das Richtige tut.
Wahre Unabhängigkeit und Freiheit kann es nur geben, wenn man das Richtige tut.
Es geht nicht nur darum, dass er das Richtige tut oder die Bestie in ihm unterdrückt.
Ich habe ihn angelogen, damit er das Richtige tut und seinen gottverdammten Vertrag akzeptiert.
Ich glaube nicht, dass dein Onkel das Richtige tut. Wir müssen den Thron beschützen.
Wenn man im Hier und Jetzt das Richtige tut, regelt sich die Zukunft wie von sich selbst.
Ich glaube, Deb glaubt wirklich, dass sie das Richtige tut.
Lch frage mich, ob Giselle das Richtige tut.
Aber sie glaubt, dass sie das Richtige tut.
Er wird sterben. Allah belohnt den, der vergibt, das Richtige tut.
Weil Vince immer das Richtige tut.